1) rhymed verse
诗余
1.
Ci poetry in Sui and early Tang Dyansties were merely folk songs and later became rhymed verses written by poets as subsidiary works since middle Tang.
隋代及初唐的民间词即是当时的民歌,中唐以来文人词属于诗余性质。
2) Cao Tang Shi Yu
《草堂诗余》
1.
Yang Shen s Ci Poetry and Cao Tang Shi Yu;
杨慎词学与《草堂诗余》
2.
A Survey of the Versions of Cao Tang Shi Yu in the Ming Dynasty;
明代《草堂诗余》版本述略
3.
Reasons for Prevalence of Cao Tang Shi Yuin Ming Dynasty;
试论《草堂诗余》在明代的盛行及其原因
3) Shi Yu Tu Pu
《诗余图谱》
1.
Several Problems on Shi Yu Tu Pu;
关于《诗余图谱》的几个问题
5) Bishan's ci poems
《碧山诗余》
补充资料:八声甘州 前题分得文字 元草堂诗余卷中
【诗文】:
可怜生,飘零到茶*,依然旧销魂。残春几许,风风雨雨,客里又黄昏。无奈一江烟雾,腥浪卷河豚。身世忽如叶,那自清浑。荷厌悲歌笑语,奈天涯有梦,白发无根。怕相思别后,无字写回文。更月明洲渚,杜鹃声里,立向临分。三生石,情缘千里,风月柴门。
【注释】:
【出处】:
可怜生,飘零到茶*,依然旧销魂。残春几许,风风雨雨,客里又黄昏。无奈一江烟雾,腥浪卷河豚。身世忽如叶,那自清浑。荷厌悲歌笑语,奈天涯有梦,白发无根。怕相思别后,无字写回文。更月明洲渚,杜鹃声里,立向临分。三生石,情缘千里,风月柴门。
【注释】:
【出处】:
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条