1) French Sacerdos Jean Joseph Fenouil
古若望司铎
1.
Meanwhile,another important dialogue between Islam and Christianity had occurred between Imam MA De-xin and French Sacerdos Jean Joseph Fenouil in Yunnan province,the first dialogue between Islam-Christianity in Chinese history.
明末清季,在中国本土发生了一场成功的“回儒”文明对话之同时,曾在回族伊斯兰学者马德新与天主教云南教区法籍主教古若望司铎之间展开过一次重要的“回耶”两教间的哲学本体论对话。
2) a vocation to the priesthood
司铎圣召
3) enter the priesthood
任司铎之职.
4) Johann Adam Schall von Bell
汤若望
1.
Johann Adam Schall von Bell and the Destiny of Modern Science in China;
汤若望与中国近代科学的历史命运
2.
The contents about Galileo s telescope in the Yuanjing shuo (Theory of Telescope) and Jiaoshi Lizhi (Treatise on Eclipses) written by Johann Adam Schall von Bell are analyzed.
对汤若望的《远镜说》和《交食历指》中有关伽利略望远镜的内容进行了分析,并对当时此类望远镜的构造、原理,和使用中遇到的问题及相应的解决办法等作了介绍与讨论。
3.
Johann Adam Schall von Bell (1591--1666), a missionary who came to China from Germany in the 17th century, was an outstanding figure after Matteo Ricci (1552--1610) to introduce Western science and technology into China, playing an important part in the exchange of science and technology between the west and the East.
汤若望(1592—1666年),是十七世纪德国来华传教士,他是继利玛窦之后,将西方科学技术介绍到中国的重要人物之一,在中西方科学技术交流上起了重要作用。
5) Jean Adam Schall von Bell(1591-1666)
汤若望(1591-1666)
6) Zoige Paleolake
若尔盖古湖
补充资料:王若望
王若望
江苏武进人。1933年参加左翼作家联盟,编印《雇员生活》杂志,1934年被国民党逮捕,判刑10年,国共合作后释放去延安学习,历任西安 工委委员,中共宝鸡县委书记,山东省城工部干事,《文化翻身》主编,新华通讯社淮海前线支社社长,上海总工会文教部副部长,中央华东局宣传部文艺处副处长,《文艺日报》副主编,《上海文学》编辑部副主任。中国作家协会第三、四届理事。1935年开始发表作品。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条