1) journalistic words
新闻体词语
1.
The application of journalistic words, which include idiomatic reporting expressions, specially-used words for the title or headline etc.
新闻体词语是新闻英语报道文体的显著标志之一,它主要包括报道套语、文头惯用语、分类常用语以及一些临时造词和缩略词。
2) news style
新闻语体
1.
The purpose of news information s mass promulgation and the diversity of its ways of promulgation determine the inevitable law of the blending of the functions of news style.
新闻信息大众传播的目的性和传播方式的多样性决定了新闻语体功能交融的必然性。
2.
By comparing the layout and writing of Rodong and Seoul Newspaper, this thesis tries to find out the differences in news style between North and South Korea and discuss the possible solutions to narrow down the differences, which provides reference for further research.
本文以朝鲜《劳动新闻》和韩国《首尔新闻》两种新闻报纸为研究对象,通过比较和分析上述刊物在版面设计和文章的表达手法等的特点,找出朝韩两地区在运用新闻语体上的差异,探究克服这种差异的有效对策和措施,以备对研究朝鲜语和韩国语的同行们进一步研究之用。
3) news stylistics
新闻语体
1.
This thesis discusses news stylistics from a angle of rhetoric, including the start and the development course of news styl.
新闻语体是修辞学研究的一个重要组成部分,是新闻工作者传播信息的工具。
2.
The brevity, as a character of news stylistics, companies with news narration from the beginning to the end, especially in typical news style.
简洁性作为新闻语体的特征之一,始终贯穿在新闻语篇之中,特别在消息这新闻体裁中表现为更加突出。
4) The news title's words and phrases
新闻标题语词
5) the substantive title
体词性新闻标题
6) register of Journalistic English
新闻英语的体裁
补充资料:奥氏体-贝氏体球铁
分子式:
CAS号:
性质:又叫奥-贝球铁。基体组织为奥氏体加贝氏体组织的球墨铸铁。这类球铁硅含量一般在1.4%~3.8%。含锰量小于0.5%,与普通球铁比较硅偏高、锰偏低。通过调节化学成分与热处理获得理想的奥-贝球铁的基体组织为针状贝氏体或无碳贝氏体一富碳奥氏体。这类球铁具有优良的综合机械性能、强度高、耐磨性好、韧性好、特别是有高的缺口韧性,可代替钢,用于制作重要受力结构件,如曲轴、齿轮、凸轮轴等。
CAS号:
性质:又叫奥-贝球铁。基体组织为奥氏体加贝氏体组织的球墨铸铁。这类球铁硅含量一般在1.4%~3.8%。含锰量小于0.5%,与普通球铁比较硅偏高、锰偏低。通过调节化学成分与热处理获得理想的奥-贝球铁的基体组织为针状贝氏体或无碳贝氏体一富碳奥氏体。这类球铁具有优良的综合机械性能、强度高、耐磨性好、韧性好、特别是有高的缺口韧性,可代替钢,用于制作重要受力结构件,如曲轴、齿轮、凸轮轴等。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条