说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 影楼
1)  film building
影楼
1.
Taking pictures of people in film building is not only a business but also an art thanks to the two ide importance,it has greatly dereloped the key to success of taking photos owes to perfect man ade pictures,various gestures,good light and soon caught.
影楼婚纱人像摄影,既是商业的,又必须是艺术的。
2)  marriage photo studio
婚纱影楼
1.
In order to know the sanitary disinfection condition of marriage photo studios and marriage letting house and to standardize the administration of marriage photo services, on-the-spot sampling and laboratory bacteriological examination were used for monitoring .
为了解婚纱影楼、婚纱出租屋的卫生消毒状况,规范婚纱摄影业的管理,采用现场采样,实验室细菌学检测方法进行了监测。
3)  Story of Double Photo
《合影楼》
1.
The Title:"Water"Image Interpretation——The Construction arts of Li Yu s"Story of Double Photo";
“水”意象解读——李渔《合影楼》的建构艺术
4)  Dream of Red Chamber Ying
《红楼梦影》
1.
XUE Bao-chai s Emotion World in Dream of Red Chamber Ying;
《红楼梦影》中薛宝钗的情感世界
5)  Bracelet Shadow Chamber
钏影楼
6)  studio [英]['stju:diəʊ]  [美]['studɪo]
影楼,影室,工作室
补充资料:烛影摇红 题安陆浮云楼
【诗文】:
霭霭春空,画楼森耸凌云渚。紫薇登览最关情,绝妙夸能赋。惆怅相思迟暮。记当日、朱阑共语。塞鸿难问,岸柳何穷,别愁纷絮。催促年光,旧来流水知何处。断肠何必更残阳,极目伤平楚。晚霁波声带雨。悄无人、舟横野渡。数峰江上,芳草天涯,参差烟树。


【注释】:
【注释】

①安陆:今湖北安陆县。
②紫薇:星名,位于北斗东北。
③带雨:韦应物诗:“春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。”

【评解】

这首词通过春日晚景的描写,抒发离别相思之情。上片写春日登楼的所见所感。春
空霭霭,画楼入云。登高怀远,往事历历,相思之情,不能自已。下片写眼前景色。波
声带雨,野渡无人。极目远望,惟见“数峰江上,芳草天涯,参差烟树” 全词意境幽
美,情景交融,婉曲新巧,词雅情深。

【集评】

况周颐《蕙风词话》:“塞鸿难问,岸柳何穷,别愁纷絮。”神来之笔,即已佳矣。
换头云:“催促年光,旧来流水知何处?断肠何必更残阳,极目伤平楚。晚霁波声带雨,
悄无人舟横野渡。”语淡而情深,令子野、太虚辈为之,容或未必能到。此等词一再吟
诵,辄沁人心脾,毕生不能忘。《花庵绝妙词选》中,真能不愧“绝妙”二字,如世美
之作,殊不多觏。
----------------------------
上片首二句写时地。“霭霭”,云气密积貌。陶渊明《停云》诗云:“霭霭停云,蒙蒙时雨。”云层低垂,春雨迷蒙,词人登临安陆(今属湖北)浮云楼 。“画楼森耸凌云渚 ”,画栋雕栏 ,凌耸入云,一写楼美,二写楼高。据杜牧《题安州(即安陆)浮云寺楼寄湖州张郎中》诗,“浮云楼”即“浮云寺楼”。因此,“耸”字前著一“森”字,以突出寺楼的庄严;同时也刻划出云气笼罩的氛围。次二句写登楼赋诗。“紫薇”,指杜牧 。唐代称中书省为紫薇省,杜牧官至中书舍人,故又称杜紫薇。“登览最关情”,登高临远最能牵动情感,这一句为“惆怅相思 ”以下抒情张目。“关情”,即牵情之意。“绝妙夸能赋”,既称赞杜牧题安州浮云寺楼之诗写得绝妙,又隐约道出自己登高能赋的才情。
“惆怅相思迟暮”,此句上承“关情”,下逗追忆之语,过渡自然。时值日暮,登楼伤情,引起相思 :“记当日、朱阑共语”;而如今,“塞鸿难问,岸柳何穷,别愁纷絮 ”,括用杜牧诗语 ,表达一种离别惆怅之情。
“塞鸿难问”,即人似冥鸿,一去无踪;“岸柳何穷”,即空余岸柳,别愁无限。杨柳最易牵惹人们的离愁别绪;而人的别愁,又如同无穷数的岸柳之无穷数的柳絮那样多,那样纷起乱攒 ,“别愁纷絮”之句,直抒胸臆。
过片“催促”二句,岁月如流,年光易失,旧时倚栏共语处的楼下水,谁知今日又流到何处了呢?含有无限感慨之意。此日登楼极目远望,只见连天芳草,平野苍然(谢朓《郡内登望》:“寒城一以眺,平楚正苍然”),不知何处是归路,已使人神伤下泪,又何必再增此“残阳”一景乎?杜牧《池州春送前进士蒯希逸》:“芳草复芳草,断肠还断肠。自然堪下泪,何必更残阳 ”,是此两句所本。翻进一层用笔,倍加凄怆入神“晚霁”二句,向晚破晴,波声似乎还夹杂着雨声 。韦应物《滁州西涧 》诗云:“春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横 。”廖于“无人舟横野渡”前更著一“悄”字,索寞、孤寂的心境全出。结三句“数峰江上,芳草天涯,参差烟树 ”写雨后,江上数峰青青,芳草更在天涯之外,烟树参差凄迷;如此境界,反映了无尽怅惘之情。画面开阔 ,落笔淡雅,细玩词意,情味极佳。钱起《省试湘灵鼓瑟》云:“曲终人不见,江上数峰青 。”苏轼《蝶恋花》云 :“枝上柳绵吹又少,天涯何处无芳草 。”杜牧《题宣州开元寺水阁阁下宛溪夹溪居人》云 :“惆怅无因见范蠡,参差烟树五湖东 。”廖词袭用并糅合以上三家诗词的语意,别出意境。
廖词熔裁前人诗词,又自出境界 ,有不尽之意,故妙。此词因题安陆浮云楼,又称道杜牧为此楼赋诗之绝妙,因此运用杜句之处亦特多。除杜牧诗外,此词还融合或化用多家诗词,语如己出。此词的另一妙处是语淡情深,优雅别致。周颐评“塞鸿”三句,以为“神来之笔,即已佳矣 ”;而“催促年光”以下六句,“语淡而情深”。




【出处】:
引自"竹筠清课"http://www.zhuyunqingke.com/
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条