3) absorption of foreign technology
外来技术吸收
5) foreign words
外来语
1.
Reasons for Foreign Words Overusing in Japan from Classification Perspective;
从外来语的分类谈外来语在日本泛滥之缘由
2.
Any language has foreign words,so does Chinese.
任何语言都有外来语,汉语也不例外,随着科学技术的飞速发展,汉语中引入了大量的新的外来语。
3.
With the development of the Japanese society,a lot of foreign words were accepted into Japanese language,and gradually became an indispensable part of it.
随着日本社会的发展,大量的外来语进入日本社会,并渐渐发展成为日本语言中不可缺少的一部分。
6) loan words
外来语
1.
This paper analyzes the usage of (Grice s) "Cooperative Principle" and its four maxims in the translation of the loan words.
语用学是研究人们交际过程中语言使用与理解的学问,而翻译本身也是一个交际过程,在此理论基础上分析了格赖斯的"合作原则"对于外来语翻译的适应性,提出可以将语用学理论用于翻译研究与翻译实践之中。
2.
Based on the principles of cognitive linguistics,this paper elaborates on iconicity applied in the translation of English loan words.
从认知语言学的角度出发,通过对象似性原则的阐述,分析英语外来语的汉译方法的心理可接受性。
补充资料:外来语
1.从别种语言吸收来的词语。也叫借词或外来词。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条