说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 中古佛经文献
1)  the Mediaeval Buddhist Scriptures
中古佛经文献
2)  Buddhist scripture document
佛经文献
1.
Buddhist scripture document is believed to be an important part in China’s historical culture.
佛经文献是我国历史文化宝库中的重要内容,在古代中外文化交流发展中占有独特的位置,主要体现在四个方面:佛经翻译对古代中外各民族文化的交流融合与传承发展起了极为重要的作用,丰富了中国古代文化内容;对佛经文献的需求推动了中外佛教文化的交流,通过中外僧侣往来和各种途径,使佛教文献大量流向海外,对我国与各国、各民族文化交流起到了促进作用;佛经文献经历代抄录刊刻,数量庞大,种类繁多,它为研究中国古代书籍制度的演化、文献的版本和目录的类型提供了佐证,极大地促进了中国古代图书事业的发展;佛经文献与印刷术的发明与传播有着密切关系,由于对佛经的大量需求的驱动而发明了印刷术,由于佛教的广泛传播使佛经文献与印刷术技术一起向海外流传。
3)  mediaeval Buddhist Scriptures
中古佛经
1.
This paper explains twenty-one words in four nuclear Scriptures of A-han Bu(阿含部)in Chinese mediaeval Buddhist Scriptures.
本文考释了汉译中古佛经中阿含部四部核心经典中的二十一条词语,可以弥补《汉语大词典》的缺失。
2.
The four nuclear scriptures of A-han Bu(阿含部)in Chinese mediaeval Buddhist scriptures have great values on Ancient Chinese research.
汉译中古佛经中阿含部四部核心经典具有很高的语言研究价值,其中出现了很多新词新义和疑难词语,可以弥补《汉语大词典》、《佛学大辞典》、《辞源》等大中型辞书的缺失。
4)  TCM ancient literatures
中医古文献
1.
General condition of TCM ancient literatures acquired from ancient remains in Japan;
日本古旧遗址中发现的零残中医古文献概况
5)  ancient Chinese books
中文古籍文献
1.
Ideas on the digitalization of ancient Chinese books
中文古籍文献数字化建设的实践与思考
6)  translated Sutras of middle ancient times
中古汉语佛经
补充资料:和董庶中古散调词赠尹果毅
【诗文】:
昔听东武吟,壮年心已悲。如何今濩落,闻君辛苦辞。
言有穷巷士,弱龄颇尚奇。读得玄女符,生当事边时。
借名游侠窟,结客幽并儿。往来长楸间,能带双鞬驰。
崩腾天宝末,尘暗燕南垂。爟火入咸阳,诏征神武师。
是时占军幕,插羽扬金羁。万夫列辕门,观射中戟支。
誓当雪国雠,亲爱从此辞。中宵倚长剑,起视蚩尤旗。
介马晨萧萧,阵云竟天涯。阴风猎白草,旗槊光参差。
勇气贯中肠,视身忽如遗。生擒白马将,虏骑不敢追。
贵臣上战功,名姓随意移。终岁肌骨苦,他人印累累。
谒者既清宫,诸侯各罢戏。上将赐甲第,门戟不可窥。
眦血下沾襟,天高问无期。却寻故乡路,孤影空相随。
行逢里中旧,扑樕昔所嗤。一言合侯王,腰佩黄金龟。
问我何自苦,可怜真数奇。迟回顾徒御,得色悬双眉。
翻然悟世途,抚己昧所宜。田园已芜没,流浪江海湄。
鸷禽毛翮摧,不见翔云姿。衰容蔽逸气,孑孑无人知。
寂寞草玄徒,长吟下书帷。为君发哀韵,若扣瑶林枝。
有客识其真,潺湲涕交颐。饮尔一杯酒,陶然足自怡。



【注释】:



【出处】:
全唐诗:卷355-8
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条