说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 英俄汉
1)  English-Russian and chinese
英俄汉
2)  English/Chinese/Russian
英语/汉语/俄语
3)  objective descriptions
英语俄语汉语
4)  Russian and Chinese
汉俄
1.
Talking on Comparative Rhetoric between Russian and Chinese from the Point of Figures of Speech;
从修辞格谈汉俄比较修辞学问题
5)  Russian and Chinese
俄汉
1.
Figure idioms,an important part in the Russian and Chinese idioms,vividly embody national cultural psychology,tradition and feature.
了解数词的文化内涵是正确运用俄汉数字习语的重要基础。
2.
The semantic orientations of Russian and Chinese family names share similarities in many aspects.
俄汉姓的语义取向在很多方面有着共同之处,这种共性基于人类的共性和共知原则。
6)  Britain and Russia
英俄
1.
The Scramble Between Britain and Russia in Asia In Modern History and the "Tibet Issue;
近代英俄在亚洲的争夺与“西藏问题”
补充资料:《英法俄关于海峡和君士坦丁堡的秘密协定》


《英法俄关于海峡和君士坦丁堡的秘密协定》
Anglo-French-Russian Secret Agreement for Straits and Constantinople

  Ying一Fa一E guanyu HoixiQ he Junshi-tQndingbQo de Mimi Xieding《英法俄关于海峡和君士坦丁堡的秘密协定》(八ngzo一尸rene儿一尺ussia。secre,Agreementfor Straits and COnstantinOPle)第一次世界大战期间,英国、法国和俄国瓜分土耳其的秘密军事协定。由三国政府在19巧年3月4日~4月10日交换的3个备忘录和1个照会组成。协定规定:在俄国保证将对德战争进行到胜利结束和满足英法两国对奥斯曼帝国及其他地方的要求的前提下,英法同意俄国兼并土耳其的君士坦丁堡(伊斯坦布尔)、博斯普鲁斯海峡、马尔马拉海和达达尼尔海峡西岸、通向埃内兹一米迪耶铁路线的南色雷斯、马尔马拉海各岛屿、伊姆罗兹岛和特内多斯岛(今博兹贾岛),以及介于博斯普鲁斯海峡、萨卡里亚河和伊兹米特湾沿岸有待确定的地点之间的亚洲沿岸部分地区;俄国承诺英法在上述地区的特殊权利将受到严格尊重,并保证它们在实现其有关奥斯曼帝国和其他地区的计划时也将从俄国方面获得同样的谅解;俄国政府还同意,作为补偿,将1907年英俄协约中规定的伊朗境内的所谓中立地带划人英国势力范围,给予英国货物经君士坦丁堡的过境自由和在两个海峡的贸易航海自由,接受英国关于穆斯林圣地和阿拉伯地区应属穆斯林统治的观希一耐翻“嘿黯雄黔颁 (吴康和)
  
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条