说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 数量象似性
1)  quantitative iconicity
数量象似性
1.
Systematic Analysis on the Chinese Duplication in the View of Quantitative Iconicity;
数量象似性视野下的汉语重叠系统研究
2)  Quantity Iconicity
数量象似性
1.
Then, it lays out two important principles and theories in cognitive linguistics: quantity iconicity and decategorization, which provides the basis for later theoretical analysis.
接着,介绍了认知语言学当中两个重要的理论原则:数量象似性和非范畴化。
3)  numerical iconicity
数量象似性原则
1.
Besides in syntactic structure,numerical iconicity is also reflected in politeness strategies used by people in the process of language communication,as the maxim goes “being polite is saying a bit more”.
数量象似性原则用于解释人类把比较多的形式和比较多的意义相联系的同时又反过来把比较少的形式和比较少的意义相联系这样一种认知趋向。
4)  scalar quantity iconicity
等级数量象似性
1.
The iconicity of politeness in the mental representation is discussed,which can be examined from cognitive context iconicity,pragmatic distance iconicity and scalar quantity iconicity.
从认知语境象似性、语用距离象似性与等级数量象似性等三方面来考察礼貌在心理表征上的象似性。
5)  the number of iconicity
数量象似
1.
This article mainly from the point of view of sentence structure analyzes language iconicity,such as distance iconicity,the order of iconicity,the number of iconicity and applied in language.
文章主要从句法的角度分析象似性的三个方面:距离象似,顺序象似,数量象似,以及象似性在文学作品中的运用。
6)  the principle of quantitative iconicity
数量象似原则
1.
This paper discusses that two Chinese ways of expressing passive meaning——the ideational passives without marked words and the passives with marked words exemplify the principle of quantitative iconicity,and the former express the conventional high-predicted information in simple forms,while the latter express the unconventional low-predicted information in complex forms.
汉语被动含义的表达式——无词项标记的意念被动句和有词项标记的常规被动句体现了数量象似原则,前者以简单的形式表达了规约化的、预测性高的信息,后者以复杂的形式表达了非规约化的、预测性低的信息。
补充资料:象似
1.犹貌似。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条