说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 玄学侦探小说
1)  metaphysical detective fiction
玄学侦探小说
1.
The Name of the Rose is interpreted as a metaphysical detective fiction in this paper.
《玫瑰之名》是一部从本体论出发,展现世界的多变性和多元性的玄学侦探小说
2.
The author suggests that YOU Feng-wei s short story “Several Versions of a Murder” could be examined as an intertext of Chronicle of a Death Foretold , the well-known metaphysical detective fiction by Gabriel Garcia Marquez, in terms of its narrative strategy, plot construction, moral and/or political application , and so on.
尤凤伟的短篇小说《一桩案件的几种说法》采用传统侦探小说的程式,暴露、探 讨社会现实,可视为是与加西亚·马尔克斯的《一件事先张扬的人命案》呈“互为文本性 ”的玄学侦探小说
2)  detective stories
侦探小说
1.
In Possession,by parodying classic myths and fairy tales,romance,detective stories and bildungsroman,Byatt vividly narrates the romantic journeys experienced by the two literary couples of different times during their respective literary studies.
在《占有》中,拜厄特不仅对经典神话和童话等进行了戏仿,而且还戏仿了罗曼司、侦探小说和教育成长小说等小说体裁,生动形象地讲述了不同时期的两对文学恋人在各自的文学研究过程中所亲历的浪漫之旅,并借此表达了作者对社会、历史、艺术与人生的理性思考。
2.
An overall review and assessment have been made from the perspective of comparative literature of contemporarily rendered Holmes detective stories,including those from the first translated version by Chang Kunde in 1896,the version published on Xiu Xiang Stories,and the full collection of translated works were interfered published by Zhong Hua Book Company.
通过对《福尔摩斯探案小说》在近代出现的译作——1896年《时务报》初译本、1903年“绣像小说本”、1916年“中华书局全译本”的分析,说明近代侦探小说翻译在叙述视角、故事情节和人物形象几方面均受到本土文化的干预和影响。
3)  detective novel
侦探小说
1.
All of these transcend the moral irony that contributes to the success of Allan Poe s detective novels.
美国作家爱伦·坡开创了小说史上一个新的类型——侦探小说,这种"类型小说"在行文上有着作家独特的奇崛怪诞的风格,但最大的特征却在于在"效果统一论"思想的指导下,巧妙地运用了悬念手法,达到了扣人心弦的悬疑效果,又彰显了智性推理的魅力和人的理性力量的强大。
2.
The introduction of sherlock Holmes stories affected Chinese tradition novels\' narrative mode greatly, changing the modern readers\' reading habits and tastes in narrative-view、structure and time, and directly lead to the birth of the Chinese detective novels.
阿瑟·柯南道尔是西方侦探小说创作的集大成者。
4)  detective novels
侦探小说
1.
The source of detective novels in our country can date back to the prison stories that emerged in Chunqiu and Warring States Period.
我国侦探小说的源头可追溯至春秋战国时期出现的案狱故事。
2.
In his exposition on the gender theme of the Chinese detective novels originating from the orthodox Confucian culture and connected with the later theme craze of the problem novel,Cheng Xiaoqing reveals the connection between the Chinese detective novels and the orthodox literature.
程小青有关中国侦探小说“性别题材”的论述,上承儒家正统文化的性别观,下接“问题小说”的“题材热”,揭示了中国侦探小说与正统文学之间存在着的相互贯通关系。
3.
This article scientifically analyzes by narratolagy on Chinese detective novels in the new times, tries to generalize the internal structural rules in this kind novels and search for a " small scale" system to cover the mode for current Chinese detective novels in the new times.
本文旨在以我国新时期侦探小说文本为主要的研究对象,用叙事学的方法进行科学分析,力图概括出此类小说的内部的结构规律,寻找到一个能够涵盖目前我国新时期侦探小说叙事模式的“小规模”的系统。
5)  detective story
侦探小说
1.
However,this paper will show that he makes his another attempt at the world of popular literature in some of his works,expecially in Tom Sawyer Detective and The Tragedy of Pudd nhead Wilson,such as using some detective methods,or even writing a com- plete detective story.
以《汤姆·索耶探案集》和《傻瓜威尔逊》为例展示他在一些作品中表现出来的鲜为人知的通俗面,尤其是他对侦探小说手法的部分运用和对完整侦探小说创作的尝试。
2.
Dickens is one of the few classic writers who were also good at detective story writing.
侦探小说这一特殊文体始于1841年美国作家爱伦。
3.
The research of detective story in China could not by pass Cheng Xiaoqing and his contribution.
研究中国的侦探小说,无法绕开程小青及其对侦探小说理论的探讨。
6)  detective fiction
侦探小说
1.
After that, he decided to try writing his own stories in the same style, drawing plots from the full body of Chinese detective fiction, and holding Judge Dee to a stricter, more rational approach to detection.
中国的公案小说和西方侦探小说虽然都受到读者的喜爱,但在各自成长的文学环境中都处于边缘地位,很少进入主流文学研究者的视野。
2.
Inaugurated in England by Arthur Conan Doyle s introduction of Sherlock Holmes in 1887, detective fiction especially flourished during a period known as the genre s Golden Age , from 1918 until about 1930.
传统的看法认为侦探小说是一种供大众休闲消遣的娱乐读物,爱伦·坡,柯南·道尔,阿迦莎·克里斯蒂就是众多的侦探小说家中熠熠生辉的明星。
3.
In the Late Qing,China experienced detective fiction translation upsurge.
晚清时期,中国出现了侦探小说翻译热潮。
补充资料:侦探与推理
侦探与推理
侦探与推理

侦探与推理

作者:蓝玛 等著

出版社:群众出版社

isbn:7501419639

印次:2

纸张:胶版纸 出版日期:2003-1-1

字数:296000

版次:1

内容提要:

精彩片断:

猴子踢了踢椅子:“喂,醒醒!这儿不是火车站。”他料定对方是个赶火车的外地人。对方毫无动静。

“喂,说你呢!”猴子推了对方一把。

那人的身子歪了一些,仍然没有反应。猴子的头皮突然有些发毛,直觉告诉他:这个人已经死了。

他忽然有些激动,说不清为什么。总而言之,店堂突然冒出个死人,这对于处在毫无趣味、千篇一律、名声又不怎么响亮的日常工作中的他来说,无疑是个刺激。

他呆望了一会儿,直待大老黑又一次吆喝起来,他才慢慢地伸出一根手指,在那人的瘦肩膀上捅了一下。

只见那人身子慢慢地倾斜了,姿势没有多大变化,慢慢地、慢慢地,如同电影中的慢镜头似地倒了下去。身体和地板接触的一霎那,发出一声沉闷的声响。大腿碰在桌腿上,桌子摇晃了一下。

那是一种镀克罗米的折叠式餐桌。

“咳!干什么呢?闹地震呢?”大老黑粗声粗气地吼道。

猴子搓搓手,慢慢地向后退着。真怪,他头一次碰见这种事情,居然没有什么紧张感。

“喂,黑师傅,你来一下。”猴子歪头冲里边扬了扬手,“情况好像不太妙!”

大老黑正在系着外衣的衣扣,听见这声音,便歪了歪头, 嘴角儿的烟卷一翘一翘的,“怎么啦?死人啦?”

“您说对了,黑师傅,那人八成真的死了。”

大老黑哆嗦了一下,嘴角儿的烟卷掉在了地上,随即骂骂咧咧地走出来:“狗日的,你别吓唬老子!”

话音刚落,他蓦地怔住了。他看见了倒在餐桌下的那个死人,此刻那人像只大虾似地躬在地上,头侧贴着地面,半张着嘴,一对死眼睁得很开,好像在注视着两个人的脚。

大老黑的后背上冒汗了,冒出的是冷汗。过了好一阵儿,他才捅捅猴子,声音颤抖地说:“还愣着干什么?妈的臭脚,快去报警哇!”

猴子哎了一声,飞窜而去,又回头叫道:“黑师傅,是119还是110?”

“110,匪警!”大老黑用凳子把现场圈了起来。

他知道,此刻自己能做的只有这个。

桑楚有些低热,他很紧张。高热他不怕,那很容易查出病因。低热就不同了,也许什么毛病也没有,也许隐藏着大毛病,没准儿!

要不是因为这莫名奇妙的低热,他很可能直接去杭州了,绝不会在古城下车。老殷说明天送他到医院去查查血相。

此刻,殷培兴正蜷在沙发里,满有兴致地在看那部十分叫响的电视剧《北京人在纽约》,嘴里还在哼哼叽叽地跟着唱。桑楚躺在老殷他闺女临时腾出来的那间小屋里,无论如何也睡不着。女孩子的卧室里有一股叫人受不了的怪味。老殷很伤心地说:“谁让我没儿子呢。”

堂堂一位公安局局长,也会为没有儿子而悲哀,这不能不使桑楚对此兄的言行产生怀疑。当然,同情是另一码事。

目录:

佛罗伦萨来客

设计死亡

无形的情丝

蛛丝马迹

情杀

弯曲的x线

第二个目标

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条