1) implicatures
语用会话涵义
1.
In order to find out the close relationship between them,by adopting the translation of Chinese cuisine names,the article discussed the indispensable place of the intercultural awareness and the leading function of presupposition and implicatures when translating.
本文通过对跨文化意识在翻译中不可或缺的阐述,以及语用预设及语用会话涵义对中餐菜名翻译的引导作用的分析来透析直译与意译在中餐菜名翻译中的相辅相成的关系。
3) pragmatic meaning
语用涵义
1.
Therefore, it is very important to comparatively analyse their pragmatic meaning, understand the network, promote the communication of the network culture and quicken the development of the network science and technology.
随着因特网的迅速发展,网络的应用已经渗透到社会的各行各业,有关网络及其应用的英汉语词汇也日益增多,对比分析英汉两种语言的词汇在网络这个特定语境中的语用涵义,寻求他们的发展趋势,对于了解和熟悉网络,促进中外网络文化交流,加速网络科技的发展,都具有十分重要的实际意义。
4) dialogue implication
会话隐涵
5) words connotation
话语内涵
6) Discourse implication
话语蕴涵
补充资料:语用
语用
pragmatics
yUyong语用(pr耀”atics)程序与使用者的关系。语用学是以语用为研究对象的学科。Ada语言中的编用,即其语用。它用于向编译程序传递信息。编用以保留字pragl飞a开头,后跟一标识符,这是该编用的名字。在语言文本的附件中描述语言定义的编用,Ada语言的每个实现都必须支持这些编用。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条