1) maximal-length noun phrase
最长名词短语
1.
The recognition of Chinese maximal-length noun phrase is a difficult task, which is valuable for many applications such as machine translation.
识别句子中的最长名词短语是一个对机器翻译等任务具有重要实际价值的难题。
2.
The research proposes an automatic recognition method of Chinese maximal-length noun phrase based on statistics and rules.
本文提出了一种基于统计和规则相结合的汉语最长名词短语识别方法,首先使用条件随机场模型进行标注识别,再结合最长名词短语的边界信息和内部结构信息对错误识别结果进行后处理。
2) MNP
最长名词短语
1.
The identification of "Maximal Noun Phrase (MNP)" can supply the Automatic Parsing system and the Machine Translation system with strong supports.
最长名词短语的识别能够为自动句法分析、机器翻译系统提供有力的支持。
2.
The MNP which contains the modifier-core structure with“de”is a special MNP of Chinese.
含“的”字偏正结构的最长名词短语是汉语特有的一类最长名词短语。
3) maximal noun phrases recognition
最长名词短语识别
1.
Many natural language applications, such as information retrieval, text classification, automatic summarization and anaphora resolution would benefit a lot from Chinese maximal noun phrases recognition .
这主要是由于隐马尔可夫模型的一些自身特点造成最长名词短语识别的效果不理想。
4) noun phrases
名词短语
1.
Premodifiers and postmodifiers of English noun phrases Viewed from cognitive linguistics;
从认知角度诠释英语名词短语的前、后置修饰语
2.
The occurrence of de(的)in multiple modifiers of Chinese noun phrases has been controversially described.
以往某些研究对多项定语"的"的隐现规律的概括互相冲突,本文通过在名词短语中区分定位、定量、定类三类定语槽位,区分无标记结构和有标记结构,可以较好地说明多项定语"的"的隐现规律:1)三类定语槽位之间"的"的隐现互不影响;2)同一定语成分出现于不同位置时,处于无标记语序位置更易不带"的",处于有标记语序位置更易带"的"。
3.
This article talks about the translation of reduplication quantifiers in English noun phrase
本文论述英语名词短语的叠字数量词汉译的相关问题。
5) noun phrase
名词短语
1.
Research on identification technology of basic noun phrases in English;
英语基本名词短语识别技术研究
2.
Internal Structure of the Vietnamese Noun Phrase;
越南语名词短语的内部结构
3.
The paper analyses the semantic characteristics of noun phrase,and introduces its processing process in a detail.
详细地分析了其中的名词短语的语义特点,并分析了其处理过程。
6) noun phrase
名词性短语
1.
The pragmatic function of nouns and noun phrases were analized.
通过分析名词性短语与名词性质的词的语用功能,阐述名词性质的词与名词性短语在语用功能上的相同之处和相异之点,以期对名词性短语的功能有更清晰的认识。
2.
This article mainly deals with the covert and overt mechanism of de (的) between the attributive and the phrase-head when noun phrase is used as an attributive .
本文以定语为立足点,在书面语范围内,用静态分析和同步性动态分析的方法,分强制性和非强制性两种情况,初步揭示了名词性短语作定语时,定语和中心语之间结构助词"的"隐现的制约机制。
补充资料:短语结构语法
短语结构语法
phrase structure grammar,PSG
顶地址栈长度 SL栈底┌─┐│ │├─┤│ │├─┤│ │├─┤│ │├─┤│叫│└─┘┌──┐│ │├──┤│ │├──┤│ │├──┤│ │├──┤│Ao叫│├──┤│ │└──┘┌──┐│ │├──┤│ │├──┤│ │├──┤│AI司│├──┤│A0 │├──┤│ │└──┘SP+351〕+2┌──┐│ │├──┤│入司│├──┤│Al │├──┤│A0 │├──┤│ │└──┘SP+2SP+1┌─┐│ │├─┤│ │├─┤│Al│├─┤│与│├─┤│ │└─┘空栈51〕+l后存人A0SP+l再加1后,又存人AlSP十2后再加上1,并存人戊取出戈后,SP+3减1图2下推或上托操作的示意图duanyu jiegou yufa短语结构语法(Ph~structure gr别nunar,PSG)作为形式语言理论中的一种主要文法,它是乔姆斯基层次中心的0型文法(参见短语结构文法);作为现代语言学的一种语法理论,它特指N.乔姆斯基1957年在论文(句法结构)中提出的一种生成语法模式,是转换生成语法模型中句法部分的基本部件,其规则形式属上下无关文法,即2型文法。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条