说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 古歌谣
1)  old folk songs
古歌谣
1.
Handed down from generation to generation, the old folk songs of Dai are regarded as precious material about Dai people s production and life.
傣族是中国西南少数民族之一,也是最古老的稻作民族百越族的后裔,《古歌谣》是傣族先民留下的反映本民族生产和生活的历史资料。
2)  ancient ballad
古代歌谣
3)  ballad [英]['bæləd]  [美]['bæləd]
歌谣
1.
This paper discusses the ballad "Ode to the Ancestors" in Shanyangge and other historical ballads as well as the historical origin,attitude to life and ethnic characteristics of the She nationality.
山羊隔《祖公歌》等历史歌谣与畲族的历史源流、生活态度和民族特色。
2.
With the lingual-cultural perspective,this paper intends to dissect the wedding ballad "Wedding Wailing Songs" in Fangshi,Qingchuan County,north Sichuan.
本文以川北地区青川县房石镇一带的婚俗歌谣"哭嫁词"为分析语料,从语言学和文化学的角度进行了剖析,指出哭嫁词不仅反映出一种婚俗文化,而且在用词、语句结构、表达运用等方面显露出自身的特色,至今已成为不可多得的地方非物质文化资源之一。
3.
This ballad named by Long She symbol,had eight different variants and been found among various books.
这首以"龙蛇"象喻为名的歌谣,曾散见于各种典籍之中。
4)  ballads [英]['bæləd]  [美]['bæləd]
歌谣
1.
Ballads came into being with the emergence of human beings, and with artificial brewing, liquor and ballads have been closely related and mutually dependent, which has been recorded abundantly in the Chinese literature.
歌谣是伴随着人类产生而产生的,随着人工造酒的出现,酒就与歌谣紧密地结合在一起,相依相长,这在中国文学中多有记载。
2.
In some inhabited areas in Ningxia Hui Autonomous Region,there have been a lot of ballads,proverbs and vulgarism with the content of marriage.
在宁夏一些回族聚居区,流传着许多包含婚姻内容的歌谣、谚语、俗语。
5)  folk songs
歌谣
1.
As a special culture phenomenon,folklore nurtures folk songs.
歌谣与民俗互为依存,具有共同的表现特征,又共同培育了民族民间艺人。
2.
The emperors of Eastern Han Dynasty inclined to imitate the ancient policy to find out the success or failure of administration of local government officials from the folk songs.
东汉的君主有仿效古代听百姓的歌谣而知施政及地方官吏得失之意,此举要收正面效果,必须使民能自由发表意见,以及君主不受干扰,确以民意为鉴,舍此徒具虚名而已。
3.
As the center of the new cultural movement, Peking University successfully sponsored the country wide collecting and sorting of the folk songs and the investig.
作为新文化运动中心的北京大学 ,组织发起了全国性的歌谣征集与风俗调查活动 ,搜集整理了大量原始资料 ,在此基础上 ,北大的国学研究者们结合西方民俗学原理 ,对歌谣与民俗学之间的关系、民俗学的界定以及民俗学的研究方法等方面进行了研究和探讨 ,使民俗学理论与学术实践实现了有机结合 ,最终使中国民俗学以一门新的学科的面貌出现于学术界 ,北大也因首倡之功而成为我国民俗学的发源
6)  Folk song
歌谣
1.
Local Elite s Concept of Folk Custom in the Late Qing Dynasty and the Early Republic of China: Clues in "Folk Songs";
清末民初江南地方精英的民俗观——以“歌谣”为线索
2.
As part of their ventures to deconstruct classical works of literature,the scholars of this school compares conduct a comparative study of the Book of Songs and the folk songs with regards to the nature of the literary works,which gives vent to the former s folk vigor and poetic potentials.
他们解构经典,用民间歌谣作比较认识《诗经》的文学性质,释放了《诗经》的民间活力和诗性特征,使《诗经》阐释走向现代合法化之途。
3.
The Connotation of"Feng"has gradually changed from"a kind of natural phenomenon"to"the folk custom"and"the folk song".
"风"字意义的指向经历了由一种自然现象演化为民俗、歌谣的渐变过程,在这一历程中它与音乐的关系也越来越紧密。
补充资料:杂歌谣辞·古歌
【诗文】:
美人怨何深,含情倚金阁。不嚬复不语,红泪双双落。
美人闭红烛,烛坐裁新锦。频放翦刀声,夜寒知未寝。



【注释】:



【出处】:
全唐诗:卷29_43全唐诗:卷145_8
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条