1) Liandu
莲都
1.
Countermeasures of Sustainable Development of Tea Production in Liandu Area of Zhejiang;
浙江省莲都区茶叶生产可持续发展的对策措施
2) Liandu
莲都区
1.
Current Situation and Protection of Ancient and Famous Trees in Liandu;
莲都区古树名木现状与保护措施
3) Lotus
[英]['ləʊtəs] [美]['lotəs]
莲
1.
Study on the Lotus Flavonoids Content from Different Spot Extracted with Microwave Method;
微波提取莲不同部位黄酮含量的探讨
2.
Study on the ABA Content and SOD Activity in Ancient Lotus and Modern Lotus Seeds;
古莲子与现代莲子ABA含量和SOD活性的比较研究
3.
The exploration of Chinese Han nationality s lotus culture in metaphorical thought;
隐喻性思维中汉民族“莲”文化探析
4) Nelumbo nucifera
莲
1.
PCR,clone and sequence analysis of rDNA-ITS of Nelumbo nucifera from different geographical origins in China;
不同来源莲rDNA ITS的PCR扩增、克隆及序列分析
2.
Cloning and Sequence Analysis of the Copper-Zinc Superoxide Dismutase cDNA from Nelumbo nucifera;
莲铜锌超氧化物歧化酶cDNA的克隆和序列分析
3.
DNA preparation method for lotus (Nelumbo nucifera Gaertn.),containg hight polysaccharide;
高多糖含量植物——莲DNA的提取方法
5) Nelumbo nucifera Gaertn
莲
1.
From the viewpoint of ethnobotany, this paper examines the Chinese vocabularies on lotus ( Nelumbo nucifera Gaertn.
从民族植物学的角度考察汉语中关于莲(NelumbonuciferaGaertn。
2.
The results of studies on the photosynthetic characteristics of chloroplast from lotus (Nelumbo nucifera Gaertn.
对莲(Nelumbo nucifera Gaertn。
6) all
[英][ɔ:l] [美][ɔl]
都
1.
"who not"= "who all"= "who too"?;
“谁不”=“谁都”=“谁也”?
2.
Study on All and Mutually in 100 Buddhist Parables;
《百喻经》中的副词“都”和“相”
补充资料:和太常杜少卿东都修行里有嘉莲
【诗文】:
春秋罢注直铜龙,旧宅嘉莲照水红。两处龟巢清露里,
一时鱼跃翠茎东。同心表瑞荀池上,半面分妆乐镜中。
应为临川多丽句,故持重艳向西风。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷583-37
春秋罢注直铜龙,旧宅嘉莲照水红。两处龟巢清露里,
一时鱼跃翠茎东。同心表瑞荀池上,半面分妆乐镜中。
应为临川多丽句,故持重艳向西风。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷583-37
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条