说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 列车脱轨安全性
1)  safety of train derailment
列车脱轨安全性
1.
The possibility of advancing the safety of train derailment is tried by the method of improving the train formation.
应用列车 轨道时变系统空间振动随机分析理论[1 4 ] ,详细计算分析了不同的轻重车辆混编对脱轨系数及轮重减载率的影响 ,尝试用改善轻重车辆编组的方法提高列车脱轨安全性的可行性 。
2)  derailment safety
脱轨安全性
3)  whole process of train derailment
列车脱轨全过程
4)  Train derailment
列车脱轨
1.
The present studies at home and abroad of train derailment are summarized.
综述了列车脱轨的国内外研究现状 ;分析了脱轨研究中的主要问题为 :各国制订的规范标准不能预防列车脱轨 ,未抓住主要矛盾 ,脱轨计算理论存在三个根本问题———列车轨道 (或桥梁 )时变系统振动方程组解的唯一性无保证 ,横向振动的激振源不清楚 ,该时变系统振动的随机分析问题未解决 ;提出了一条突破列车脱轨难题的能量随机分析道路、预防脱轨措施及抗脱轨安全系数的计算方法 ;计算了四个列车脱轨实例 ,计算结果均与实际发生的脱轨事故和脱轨试验测出的车辆振动响应符合。
5)  derailment [英][di'reilmənt]  [美][di'relmənt]
列车脱轨
1.
Fundamental Problems in Calculation of Transverse Vibration of Train-bridge and Train-track Time-varying System and Theory of Energy Random Analysis for Train Derailment;
车桥及车轨时变系统横向振动计算中的根本问题与列车脱轨能量随机分析理论
2.
Due to train derailments on bridges, influence on train derailment on bridge caused by bridge lateral rigidity is analyzed.
结合发生过脱轨事故的桥梁,定性分析了桥梁横向刚度对列车脱轨的影响。
3.
This paper considered the special application in the in-vehicle wireless detection system of wagon derailment,and seleed the different path according to the energy and the latency.
分析了货运列车脱轨车载式无线监测这类实时监测的混合式无线传感器网络系统的应用需求,在设计路由协议时根据节能和传输延时来选择路由。
6)  security of moving train
列车走行安全性
1.
Influence on security of moving train on bridge caused by bridge lateral rigidity;
桥梁横向刚度对列车走行安全性的影响
补充资料:《乏燃料管理安全和放射性废物管理安全联合公约》


《乏燃料管理安全和放射性废物管理安全联合公约》
Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioac-tion Waste Management

  代卜Oronl一00 GuonJ一Anquon he Fongshex一ng Fe一wLJ GLJanllAnquon Llonhe Gongyue《乏燃料管理安全和放射性废物管理安全联合公约》(了访”tC加祖ventlon胡th£SafetyojSPent Fuel Mana岁ment and on th‘Safet少of尺。己~t姗WasteManageme力t)加强乏嫩料和放封性度物管理安全方面的一项鼓励性国际公约。1997年9月5日通过,1997年9月29日开放供签署。截至1999年3月10日,已有39个国家签署,6个国家交存了批准书。但按该公约规定,需得到25个国家批准,而且其中要包括15个拥有运行的核电厂的国家才能生效,因而目前尚未生效。 《公约》的目的是,通过加强缔约国的管理和国际合作,包括适当时与安全有关的技术合作,以在世界范围内实现和保持高安全水平的乏嫩料和放射性废物管理;确保在乏嫩料和放射性废物管理的一切阶段都有预防潜在危害的有效措施,保护个人、社会和环境免受电离辐射的有害影响;防止有辐射后果的事故发生,一旦发生尽可能地减轻其后果。 《公约》适用于民用核反应堆运行产生的乏燃料的管理安全以及民事应用产生的放射性废物的管理安全,但为后处理而在其设施中保存的乏燃料除外。对于军用或国防计划所产生的乏燃料和放射性废物,则仅当其被永久转为民用计划时才适用。 《公约》强调,确保乏嫩料和放射性废物管理安全的最终责任在于对应这些材料拥有管辖权的国家身上。 缔约国的主要义务为:应在其国家法律框架内通过立法、管理和行政的措施以及其他必要的步骤,确保在乏嫌料和放射性废物管理的所有阶段都能充分保护个人、社会和环境不受到辐射的伤害.就履约所采取的措施向缔约方审评会议提交报告。《公约》还对这类物质的踌越国界运翰做了规定。 中国派代表参加了《公约》的制订和审议工作,由于对其中关于放射性废物跨境运输的条款有保留,故未签署本公约。
  
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条