说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 傅雷
1)  Fu Lei
傅雷
1.
On Fu Lei s Translation Theory;
傅雷翻译理念中的几个层面
2.
On the Artistic Connotation in Fu Lei s Translation Theories;
浅谈傅雷翻译思想的艺术内涵
3.
An Eminent Translator of the 20th Century:Marking the Centenary Anniversary of Fu Lei s Birth;
傅雷:二十世纪伟大的文学艺术翻译家——纪念傅雷先生诞辰100周年
2)  Fulei
傅雷
1.
Fulei had acquired gloriously achievement in the domain of art appreciation and literature theory except as a famous translator.
傅雷先生除了在翻译上享有盛名以外,在艺术鉴赏、文艺理论方面也取得了辉煌的成就。
3)  Fu Lei's letters for families
傅雷家书
4)  Fu Lei spirit
傅雷精神
1.
Enthusiasm, earnestness, devotion and idealism are the main essence of Fu Lei spirit.
热情、认真、执著、理想,是傅雷精神的主要内涵。
5)  Fu Lei's translation
傅雷翻译
6)  On Fu Lei s Moral Education Outlook
论傅雷的德育观
补充资料:傅雷
傅雷(1908~1966)

    中国翻译家 。字怒安,号怒庵。上海南汇人。1927年留法。回国后主要从事文学翻译工作。译著有H.de巴尔扎克的《高老头》、《欧也妮·葛朗台》、《贝姨》、《邦斯舅舅》、《搅水女人》、《幻灭》、R.罗兰的《约翰·克利斯朵夫》、《贝多芬传》、《弥盖郎琪罗传》、《托尔斯泰传》,伏尔泰的《 老实人 》、《天真汉》,P.梅里美的《嘉尔曼》、《高龙巴》 ,H.A 丹纳的《艺术哲学》等共30余种 。翻译态度严谨 ,译作丰富,行文流畅,文笔传神。1966年9月 ,因受江青反革命集团迫害,夫妇二人含冤而死,其全部译作经家属编定为《傅雷译文集》15卷。有《傅雷家书》于1981年出版。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条