1) nomenclature of diseases
病证名称
3) terms of diseases and symptoms
病症名称
1.
TCM terms of diseases and symptoms are important elements of traditional Chinese medical nomenclature.
病症名称是中医学的重要组成部分,英译好这部分术语,对于中医药名词术语翻译的规范化,有着积极的推动作用。
4) names of symptoms and signs
病证名实
5) Errors in textual research
地层名称考证
6) regional appellation certificate
地区名称证书
补充资料:《三因极一病证方论》
《三因极一病证方论》 《三因极一病证方论》 书名。原题《三因极一病源论粹》,简称《三因方》。十八卷。宋·陈言撰于1174年。作者认为:“医事之要,无出三因”。“倘识三因,病无余蕴”。本书卷一-卷二前半部为医学总论,并将三因(内因、外因、不内外因)作为论述的重点;卷二下半部-卷十八列述内、外、妇、儿各科病证,并附治疗方剂,共分180门,载方1500余首。方论结合颇切实用。其中有相当一部分方剂不见于宋以前医学文献。本书的特点是将临床与三因相结合,故对研究中医病因学说和各科临床辨证论治等均有参考价值。现存宋刻配补本、元刻本及多种清刊本。1949年后有排印本。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条