公认:general acknowledgement
公忠:Common Loyalty
管用:proper application
归心:" Gui xin"
钴鉧:Gumu
构素:element
缑山:Goushang(缑山)
鼓声:the tom-tom beating
观感:impressions
关同:Guan Tong
顾原:Gu Yuan
蛊婆:the woman who poisons people with venomous insects
功值:force value
卦主:Gua zhu
拱手:GONGSHOU
官侠:official knight
顾春:GU Chun
攻读:study
过竿:passing pole
谷底:valley
歌俗:singing custom
告发:report
公利:public interests
惯译:Customary translation
戈斯:Gosse
谷种:seeds
孤高:loftiness
供销:Suppliers and Sellers
蛊妇:witch
官心:concern of the official
鬼诗:ghost poems
故国:homeland
概观:survey
贵显:distinction
歌哭:poems of tears
高朴:Gao Pu
干才:sagacity
共人:Gong man
国旗:national flag
国剧:national theater
鬼城:ghost town
肝糖:hepatic glucogen
果裸:gulu
鼓吹:guchui (Chinese percussion and wind music)
鬼话:ghost story
干越:Ganyue
歌戈:Ge and Ge
共名:shared name
纲常:the three cardinal guides and the five constant virtues
管邑:Guan-Yi
公忠:Common Loyalty
管用:proper application
归心:" Gui xin"
钴鉧:Gumu
构素:element
缑山:Goushang(缑山)
鼓声:the tom-tom beating
观感:impressions
关同:Guan Tong
顾原:Gu Yuan
蛊婆:the woman who poisons people with venomous insects
功值:force value
卦主:Gua zhu
拱手:GONGSHOU
官侠:official knight
顾春:GU Chun
攻读:study
过竿:passing pole
谷底:valley
歌俗:singing custom
告发:report
公利:public interests
惯译:Customary translation
戈斯:Gosse
谷种:seeds
孤高:loftiness
供销:Suppliers and Sellers
蛊妇:witch
官心:concern of the official
鬼诗:ghost poems
故国:homeland
概观:survey
贵显:distinction
歌哭:poems of tears
高朴:Gao Pu
干才:sagacity
共人:Gong man
国旗:national flag
国剧:national theater
鬼城:ghost town
肝糖:hepatic glucogen
果裸:gulu
鼓吹:guchui (Chinese percussion and wind music)
鬼话:ghost story
干越:Ganyue
歌戈:Ge and Ge
共名:shared name
纲常:the three cardinal guides and the five constant virtues
管邑:Guan-Yi