罪人:criminal
左史:Zuoshi
准用:quasi-application
罪感:sin
制车:Zhi Che (a surveying instrument)
笮桥:Zuo or bamboo rope bridges
争地:contention for
诅咒:curse
卓炯:Zhuo Jiong
左右:left-right
治囚:Manage imprison
直露:rightous indication
赵鞅:ZHAO Yang
中澳:Sino-Austral
赞普:Zanpu
政统:politic system
祖灵:ancestral ritual
责难:Rebuke
主住:Theme
庄妃:Zhuang concubine
整饬:tidiness
职院:Vocational colleges
载休:carrier
召公:Zhaogong
择吉:selecting an auspicious day
致语:Zhiyu
正朔:legitimacy
张巡:Zhang Xun
中州:China central plains
彰扬:Praise
字腹:character center
字尾:character ending
赞赏:appreciation
铸格:forming style
中网:China Open
至法:skilful
钟馗:Zhongkui
治贪:disposal of corruption
支谟:ZHI Mo
宰我:Zaiwo
奏谱:playing scores
总念:the general order
张家:Zhang's family
证真:truth-proving
造诣:spirit of Tang's poetry
自繇:liberty
转意:transference of the meanings
治吏:official governance
致和:achieving harmony
治蝗:eliminate locusts
左史:Zuoshi
准用:quasi-application
罪感:sin
制车:Zhi Che (a surveying instrument)
笮桥:Zuo or bamboo rope bridges
争地:contention for
诅咒:curse
卓炯:Zhuo Jiong
左右:left-right
治囚:Manage imprison
直露:rightous indication
赵鞅:ZHAO Yang
中澳:Sino-Austral
赞普:Zanpu
政统:politic system
祖灵:ancestral ritual
责难:Rebuke
主住:Theme
庄妃:Zhuang concubine
整饬:tidiness
职院:Vocational colleges
载休:carrier
召公:Zhaogong
择吉:selecting an auspicious day
致语:Zhiyu
正朔:legitimacy
张巡:Zhang Xun
中州:China central plains
彰扬:Praise
字腹:character center
字尾:character ending
赞赏:appreciation
铸格:forming style
中网:China Open
至法:skilful
钟馗:Zhongkui
治贪:disposal of corruption
支谟:ZHI Mo
宰我:Zaiwo
奏谱:playing scores
总念:the general order
张家:Zhang's family
证真:truth-proving
造诣:spirit of Tang's poetry
自繇:liberty
转意:transference of the meanings
治吏:official governance
致和:achieving harmony
治蝗:eliminate locusts