模态词:modal term
馬祖常:Ma Zuchang
闵尔昌:Min Erchang
明成化:ChengHua time of Ming Dynasty
美与爱:beauty and love
木轮车:wooden cart
茅国权:Nathan K. Mao
密尔顿:Milton
马良骏:Ma Liangjun
梅维恒:Victor H. Mair
茅坡村:Mao Po village
明示法:explicit instruction
摩登派:Mods
民俗美:Folklore Beauty
骂詈语:cursing expression
慕容氏:Murong people
木兰诗:Mulan-shi
骂文化:Reviling
民政党:Civil Administration Party
密集期:dense market days
明传奇:romances of the Ming Dynasty
蜜月期:Honeymoon
末那识:manas
马其顿:Macedonia
木盒子:Wooden box
民用化:civilian use
马六甲:Malacca
墓葬群:Complex of tombs
牧歌式:pastoral
美色赋:Beauty Fu
谋财型:the property crime
目标词:target vocabulary
美术性:art thoughts
墓誌铭:epitaph
孟子疏:Mencius Shu
马来语:Malay language
美文论:Theory of aesthetic verse
描述义:description
梅溪词:Meixi
闽海关:Maritime Customs of Fujian
没挞煞:meidasa
媒体观:media view
魔幻化:magical
描写类:description
末世人:eschatologist
末日论:Eschatology
美读法:The method of beautiful reading
马金凤:Ma Jin-Feng
明月夜:Bright noon night
孟州话:Mengzhou dialects
馬祖常:Ma Zuchang
闵尔昌:Min Erchang
明成化:ChengHua time of Ming Dynasty
美与爱:beauty and love
木轮车:wooden cart
茅国权:Nathan K. Mao
密尔顿:Milton
马良骏:Ma Liangjun
梅维恒:Victor H. Mair
茅坡村:Mao Po village
明示法:explicit instruction
摩登派:Mods
民俗美:Folklore Beauty
骂詈语:cursing expression
慕容氏:Murong people
木兰诗:Mulan-shi
骂文化:Reviling
民政党:Civil Administration Party
密集期:dense market days
明传奇:romances of the Ming Dynasty
蜜月期:Honeymoon
末那识:manas
马其顿:Macedonia
木盒子:Wooden box
民用化:civilian use
马六甲:Malacca
墓葬群:Complex of tombs
牧歌式:pastoral
美色赋:Beauty Fu
谋财型:the property crime
目标词:target vocabulary
美术性:art thoughts
墓誌铭:epitaph
孟子疏:Mencius Shu
马来语:Malay language
美文论:Theory of aesthetic verse
描述义:description
梅溪词:Meixi
闽海关:Maritime Customs of Fujian
没挞煞:meidasa
媒体观:media view
魔幻化:magical
描写类:description
末世人:eschatologist
末日论:Eschatology
美读法:The method of beautiful reading
马金凤:Ma Jin-Feng
明月夜:Bright noon night
孟州话:Mengzhou dialects