1) Gongliu Bridge of Weihe River
龚刘渭河桥
3) three bridges over Weihe River
渭河三桥
1.
Studies on the three bridges over Weihe River are of great significance to studies of ancient Chang an in transportation and capital development history.
秦汉时期,在长安附近的渭河上架设有三处桥梁,即秦汉时期的渭河三桥。
4) Liuqiao Sluice
刘桥拦河闸
1.
Study on renewal of gates and lifts of Liuqiao Sluice on Tuhaihe River;
徒骇河刘桥拦河闸闸门及启闭机更新改造研究
5) the Weihe River
渭河
1.
Assessment of Water Quality and Methods of Controlling Water Pollution in the Weihe River of the Central Shaanxi Plain;
陕西关中段渭河水质评价及污染控制对策
2.
Analysis on "03·8" Flood of the Weihe River;
浅析渭河“3·8”洪灾成因
3.
Influence of water and sediment adjustment by Dongzhuang reservoir on the scour and sedimentation in the lower reach of the Weihe River and water level at Tongguan station;
东庄水库调水调沙对渭河下游和潼关高程冲淤作用的研究
6) Weihe
渭河
1.
Sensitivity analysis of the third bridge of Weihe in Xianyang;
咸阳渭河三号大桥敏感性分析
2.
Response of runoff to precipitation changes——Taking a case of Weihe;
河川径流对降水变化的响应研究——以渭河为例
3.
Study on the Effect of Atmospheric Correction in the Weihe River Quality Quantitative Retrieving of Remote Sensing
渭河定量遥感水质反演中的大气校正作用研究
补充资料:奉陪浑侍中上巳日泛渭河
【诗文】:
青舸锦帆开,浮天接上台。晚莺和玉笛,春浪动金罍。
舟楫方朝海,鲸鲵自曝腮。应怜似萍者,空逐榜人回。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷279_21
青舸锦帆开,浮天接上台。晚莺和玉笛,春浪动金罍。
舟楫方朝海,鲸鲵自曝腮。应怜似萍者,空逐榜人回。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷279_21
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条