说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 女性译者的身份
1)  identity as a female translator
女性译者的身份
2)  translators identity
译者的身份
3)  The Construction of Translator s Identity
译者的身份建构
4)  On the Multiple Identity of the Translator
论译者的身份
5)  identity of a translator
译者身份
1.
Starting from translation procedure,this paper analyses the identity of a translator in different stages of translation-from the reader,the writer,to the creator and finally the researcher.
经过翻译家长期的摸索和研究,等效论有了长足的发展,但是对于等效翻译的标准有很多不同的看法,文章从译者的身份——读者、创造者、研究者入手,证明译者在翻译过程中的身份转换不是单方向的,而是原文读者创造者研究者译文读者的一个循环往复的过程,译者身份的多重性反映了翻译过程的多变因素,而这些多变因素又决定了翻译活动只能无止境地向一个相对的等效标准靠近,其文化缺失难以避免。
6)  On the First Role of Translator: Reader
论译者的读者身份
补充资料:女性
1.人类两种性别之一,与男性相对。常用为妇女的通称。 2.女子的性格﹑性情。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条