说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 自反动词
1)  reflexive verbs
自反动词
1.
There are two types of reflexive verbs in language:lexical type and morphological type, and Chinese is of nd exception.
本文从类型学角度考察了现代汉语的自反动词和自反结构,认为汉语的自反动词也有词汇型和形态型,汉语的形态型自反动词比典型的形态型更加凝固,句法上更是作为一个整体来出现,由自反动词构成的自反结构句法上不宜体现为及物的动词结构,适合分析为S+(S+V)的不及物动词结构,S和V构成一个词位,语义上比较单纯。
2)  reflexive verb
反身动词
1.
These grammatical difficulties are the characteristics of comple sentences, reflexive verbs,pronoun adverbs and prepositions,which are easily to be confuksed.
其中包括复合句特点、反身动词、代副词的运用和几个容易混淆的介词作比较分析与研究。
3)  automatic word segmentation
自动分词
1.
The dictionary mechanism is an important factor affecting automatic word segmentation systems and the finding speed is an important criterion to determine the performance of a dictionary.
分词词典机制是影响自动分词的重要因素,而查找速度是衡量一个词典好坏的重要标准。
2.
The Chinese automatic word segmentation is always one basic component in many fields of Chinese information processing,the Web documents mining and so on,one of technologies is processing documents class research.
中文自动分词一直是中文信息处理、Web文档挖掘等处理文档类研究的基础技术之一,传统的中文分词技术研究,主要集中在算法的改进研究上,对实验的平台,有关软件的实现涉及很少。
3.
It provides the model and the way of achieving automatic word segmentation based on the computer dictionary and the removal of the ambiguous part of speech and word property based on statistics.
描述了汉语自动分词中切分歧义的发现和歧义字段的消除,给出了基于词典的汉语词自动切分和基于统计的词类与词性歧义消除的模型和实现方法。
4)  automatic segmentation
自动分词
1.
Study of Automatic Segmentation Technique Based on Conditional Random Fields;
基于条件随机场的自动分词技术的研究
2.
To realize automatic segmentation, signature word as the segmentation basis and divide and conquer strategy were used to subdivide sentences or phrases.
拓展了特征词的范畴 ,提出了基于特征词的汉语自动分词方法 ,将特征词作为切分依据 ,采用“分而治之”的策略 ,以对单句或短语进行不断细分的方式来实现自动分词 。
3.
The analysis and process on Ambiguous Phrases in Automatic Segmentation Abstract Automatic segmentation is very important either on NLP or on MT,in this Paper we have discussed the ambiguous phrases in traditional method and give out tricks to process the ambiguous phrase
无论在自然语言处理还是在机器翻译中 ,自动分词都是一个重要的环节。
5)  controllable verb
自主动词
1.
Controllable verbs and uncontrollable verbs, a new classification of Chinese verb, occupy an important position in the research of the modem Chinese verbs.
自主动词和非自主动词作为近年来出现的汉语动词的新类别,对现代汉语动词领域的研究有着重要的意义。
6)  automatic words segmentation
自动分词
1.
The implementation of automatic words segmentation technology in intelligent human-computer interaction;
智能人机交互中自动分词技术的实现
2.
The article mainly includes 3 part: Part One discusses the theories model of the machine translation;Part Two gove an automatic words segmentation algorithm and puts forword a initial ambiguities distributed method;Part Three establishes the tense convert and the ralate to match rule of Chinese-English machine translation.
自动分词和译文生成处理是混合式汉英机器翻译的两个重要阶段。
3.
The paper includes 3 parts: part one discusses and explains the problem that the need to resolve about the automatic words segmentation;part two designs a fast character retrieval algorithm of direct map;part three initial study on a method of Chinese summary born processing.
现讨论其中的三部分:第一部分讨论自动分词,阐述了自动分词需要解决的问题;第二部分设计了一个快速的直接映射式检索算法;第三部分初步探讨了汉语文摘生成处理的一个方法。
补充资料:反身角色扮演


反身角色扮演
reflexive role-taking

反身角色扮演(refiexive role一taking)个人使自己处于他人的角色地位上,目的是了解他人是如何看待与评价自己的。非反身的角色扮演是指个人并不关心他人对自己的自我和自我角色的估价。 (林乘赞撰沈德灿审)
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条