1) comparison and calibration
比较与修正
2) The factor relatively revise method
因素比较修正法
3) comparative rhetoric
比较修辞
1.
The basic transformation of meaning occurs at the level of deep structures of the two languages with clauses as the operational unit,while the generation of the surface structure in the target language is determined not only by the grammar and the comparative rhetoric features of the target language,but also by the semantic strctures of the sentences at the surface structure level in the source l.
以小句为单位,基本的语义转换是在深层结构上进行的,而目的语(TARGET LANGUAGE,TL)表层结构的生成除取决于目的语的语法和比较修辞特征外,还与源语(SOURCE LANGUAGE,SL)表层句子的语义结构有关。
5) The comparative study of revising the unequal treaties
修约比较
6) correct comparison
正确比较
1.
So many students are puzzled with the correct comparison between the relations of the particle consistency in electrolytic solution that correctly grasping it can help understand the knowledge of hydrolysis and electrolysis in order to improve students’ comprehensive analytic capability.
电解质溶液是中学化学的一个重要组成部分,是高考的热点,电解质溶液中微粒浓度关系的正确比较与判断,常常是很多学生学习的难点和盲点。
补充资料:比较
比较
两种事物之间的对比,诸如大小、高低、长短、前后、上下、左右、精神、营养、病情等都可作比较。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条