1) chronological hypothesis
时间顺序假设
1.
Berry et al(2006) conducted their experiments with narratives containing flashbacks to test chronological hypothesis and background hypothesis.
实验1检验了实验材料的适宜性,实验2、3分别采用照应句范式和探测技术探讨时间顺序假设与背景信息假设的合理性。
2) time sequence
时间顺序
1.
This article,combining geometry method by light cone and projection between two intertial frame with Lorentz transformations,mainly discusses the time sequence of space-like events among the areas of different time-space under a transformation of frame of reference and objectively expounds the law of causation about special relativity.
以光锥和二惯性系映射的几何方法结合洛伦兹变换 ,讨论了参考系变换下不同的时空区域中事件的时间顺序 ,直观的描述了狭义相对论的因果
3) temporal order
时间顺序
1.
Two experiments were conducted to explore the effects of temporal orders and temporal distances on language comprehension.
探讨时间顺序和时间距离对语言理解的影响,包括2个实验。
4) temporal sequence
时间顺序
1.
According to the principle of temporal sequence in Cognitive Linguistics,We think that the order difference between "duo+V" and "V+duo" is determined by the temporal sequence in concept structure,it can not be exchanged in front and behind.
根据认知语言学中的时间顺序原则(PTS),我们认为“多+V”和“V+多”语序的差异是概念结构中时间顺序在起作用,前后不能调换。
2.
Studies of word order in cognitive-functional linguistics are found to emphasize temporal sequence to the disregard of spatial sequence.
认知功能语言学关于语序的研究多集中在语言成分的时间顺序,对语言成分的空间顺序未予以足够重视,使语序研究中的一些问题得不到统一解释。
3.
Based on the cognitive theory of iconicity,this paper probes into the order iconicity between the world views of the two languages and their linguistic signs at phrasal level,syntactic level and pragmatic level,with the emphasis on the fact that the different world views between Chinese and English comply with temporal sequence in Chinese and spatial sequence in English.
文章运用认知语言学的象似性理论,从词语、句子及语用层面,探讨宇宙观与语言符号之间的次序象似规律,重点论述了中西宇宙观差异象似于汉语语序的时间顺序和英语语序的空间顺序,从而进一步证实了语言形式不是无序的,而是由人类认知体验决定的,有着内在的规律,是思维与认知的结果。
5) time order
时间顺序
1.
Based on case study and analysis,to describe the importance of financial evaluation ways and index time order selection.
通过实例阐述财务评价方法和参数时间顺序选定对项目决策的重要性。
2.
There are some corresponding relations between verb and its double objects,used in Archaic Chinese,which are restricted mainly by these factors such as verb meaning , semantic structures, time order and pragmatic ,and which are sustained by the language materials in ZUOZHUAN,ZHANGUOCE and SHIJI.
其原因主要有动词自身的意义、深层的语义结构关系、时间顺序原则、词性或语用因素的制约等方面。
6) Natural Order Hypothesis (NOH)
自然顺序假设
补充资料:时间
实际上,时间单位首先从天文观测来确定的,“1平太阳日或1天(1昼夜)”是以地球相对于太阳的自转周期为基准来计量的,一个平太阳日的1/86400为1秒;后来发现地球自转不均匀,1960年国际度量衡大会把时间基准改为以地球绕太阳公转周期,即规定为1900年地球公转周期(回归年)的1/31556925.9747为1秒;随着精确、稳定的原子钟制成,1967年国际度量衡大会规定国际单位制原子时的时间单位“秒(长)是两个超精细能级之间跃进所对应辐射9192631770个周期的持续时间”。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条