3) foreign language reading attitude
外语阅读态度
1.
The previous researches show that there is a certain degree of correlation between first language and foreign language reading attitudes.
有关研究表明,母语阅读态度和外语阅读态度之间有一定的关联性。
4) reading attitude
阅读态度
1.
This study explores non-English majors attitudes and frequency regarding English extensive reading, including the factors that have determining influence on students reading attitudes and frequency.
调查了非英语专业学生对英语泛读的态度及阅读频率,探讨了母语阅读态度和英语阅读态度之间的关系。
2.
The results showed: (1) Reciprocal teaching with three strategies had remarkable positive influence on the facets of question strategy and reading attitude;(2) Reciprocal teaching with four strategies and five strategies displayed significant positive influence on reading comprehension,question and summarizing strategy,comprehension monitoring and reading at.
结果如下 :(1 )三策略组合的交互教学能显著提高优生和学习困难学生的提问策略水平 ,改善阅读态度 ;(2 )四、五策略组合的交互教学能显著促进优生和学习困难学生的阅读理解 ,提高提问和小结策略水平及理解监控水平 ,改善阅读态
5) L1 reading ability
母语阅读能力
1.
The linguistic threshold hypothesis(LTH) and the linguistic interdependence hypothesis(LIH) disagree on the positive transfer of L1 reading ability to L2 in that the former assumes that L1 reading ability is transferable only when a certain level of L2 proficiency is first achieved,whereas the latter posits that L1 reading ability is transferable despite L2 proficiency.
语言阈限假设和不同语言相互依赖性假设是关于母语阅读能力向二语阅读迁移的两个不同的假设。
6) mother tongue reading materials
母语阅读教材
1.
In this dissertation, through researching Chinese mother tongue reading materials and American mother tongue reading materials in view of postmodern course, self-consciously analyzing and comparing the similarities and differences in Chinese and American mother tongue reading materials.
本研究试图以后现代课程视野观照中美母语阅读教材,自觉地以课程意识为指导来分析、比较中美母语阅读教材的相同点和不同点,希望通过对两者的分析、比较,能够找出后现代课程视野中的中美母语阅读教材的异同点以及美国母语阅读教材值得我国母语阅读教材借鉴之处,从而对今后我国母语教材编制和研究能起到抛砖引玉的作用。
补充资料:母语
1.一般指一个人最初学会的本民族标准语或某一种方言。 2.一种语言演变出多种语言,这一种语言便是这多种语言的母语。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条