1) Prescriptive translation
规定性翻译
2) prescriptive translation theories(PTT)
规定性翻译理论
3) PTS
规定性翻译研究
1.
In view of the limitations of prescriptive translation studies (PTS), which has been conducted by translation theorists for too long in China as well as in the West, descriptive translation studies (DTS) takes a resolutely different line, seeking not to set rules or evaluate translations, but to observe, describe and explain various transla.
古今中外的许多翻译理论家们都曾致力于规定性翻译研究,而该研究却暴露出太多的局限性。
2.
Prescriptive Translation Studies, hereinafter referred to as PTS, just as the name suggests, mean to study translation from a prescriptive perspective, trying to establish uniform criteria for all the translators to follow in their translation practice.
规定性翻译研究,顾名思义,就是从一个规定性的角度去研究翻译。
4) deno minative translation
定名性翻译
5) descriptive translational norms
描述性翻译规范
6) the indeterminacy of translation
翻译的不确定性
1.
This paper introduces the thesis of the indeterminacy of translation proposed by the American philosopher Willard V.
本文详细介绍了美国哲学家威拉德·奎因关于“翻译的不确定性”的观点及奎因认为导致“翻译的不确定性”的两个原因 :意义的不确定性和指称的不可测知性。
补充资料:规定
①对某一事物做出关于方式、方法或数量、质量的决定:~产品的质量标准丨不得超过~的日期。②所规定的内容:关于职工退职、退休问题,中央已经有了~。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条