说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 高职旅游
1)  Tourism specialty in higher vocational education
高职旅游
1.
Guided by the theory of scientific development to boost the teaching reform of Tourism specialty in higher vocational education
以科学发展观为指导推进高职旅游专业教学改革
2)  tourism in vocational college
旅游高职
3)  higher tourism vocational education
旅游高职教育
1.
The major-establishment and curriculum-setting-up reflects directly the social function of higher tourism vocational education,determines the current scope of learning and future career of the students.
旅游高职教育的专业设置和课程建设直接反映了旅游高职教育的社会功能 ,决定了学生当前的学习范围和今后的工作领域 ,是学校教学工作主动、灵活地适应社会需求的关键环节。
2.
With China s entry into WTO,the higher tourism vocational education will also undergo a new period.
随着我国加入WTO ,我国旅游高职教育也需要与时俱进 ,深化改革 ,根据其存在的问题和现状 ,应进一步明晰培养目标 ,并围绕培养目标进行相应的改革。
3.
This paper expatiates on bilingual teaching and its significance,it analyzes the problems in higher tourism vocational education in our country,and puts forward countermeasures.
通过双语教学及其重要作用,分析目前我国旅游高职教育中存在的问题,重点探讨开展双语教学的对策。
4)  Tourism Management of Higher Vocational Education
高职旅游管理
1.
Constructing Performance evaluation system of Major Practice for Tourism Management of Higher Vocational Education is one difficult problem of practice teaching.
构建高职旅游管理专业实习绩效评价体系,是高职旅游管理专业实践教学的一个难题。
5)  tourism education in vocational college
高职旅游教育
1.
Under the strategic backgroud and viewpoint of building up the province in tourism,Hunan tourism education in vocational college should play its part,but at present it hardly adjust to the situation of making a province powerful in tourism;region characteristics is the inside and support of tourism and Hunan characteristics is its brand of tourism.
湖南省委、省政府决心把旅游资源大省建设成为旅游产业大省,在此战略背景和战略视野下,湖南高职旅游教育应该有所作为,但当前的湖南高职旅游教育还难以适应这一战略要求。
6)  tourism talents in vocational technical college
高职旅游人才
补充资料:高州高凉岭旅游区
高州高凉岭旅游区
高州高凉岭旅游区

从高州城出发,沿石骨河北行20公里,可见一座耸入苍穹的雄伟大山,这便是风光如画的高凉岭。据《高州府志》记载,此山“本名高梁,以群峰高耸,盛暑如秋,故更名高凉”。它集奇山、怪石、佳果于一岭,向来是游览胜地。

高凉岭以它秀丽的风光闻名遐迩。从山脚拾级逶迤而上,石径如带如练,两旁藤萝牵衣,野花夹道,四面松涛呼呼作响,令人心旷神怡。山腰上,有一座金碧辉煌的古刹,这便是冼夫人庙,香火鼎盛,成为我市一个著名的宗教旅游景点。

高凉岭石多且怪。有二人下棋的仙奕石,形似母猪的猪乸石,欲跃龙门的鲤鱼石,引颈啼晓的金鸡石。有的石如金牛戏水,双狮对耍,白鹤飞天。还有石鼓、石船、石池、石床、石桌等等。其中特别引人注目的要数试剑石,此石长约三丈,高达丈余,形似猪腰,中间裂为两半,裂缝处整齐如切。当地传说云:“冼夫人当年曾戌兵高凉,为振军威,以剑劈石,故成此状。”试剑石因此而得名。

高凉岭背北向南处,有一片方圆数十亩的绿色林海。各种树木,混杂其间。树根下,石隙间,有潺潺流水,淙淙作响。昔日的僧人,曾在冼太庙旁截水为池,并种夏荷,养金龟,名曰“放生池”。如今,此池尚存水清如镜。林海中,四时佳果,摘之不完。其中栗子最引人喜爱,它的果实浑身长刺,收获时砸开其外壳,取黄色果仁,用以炖鸡,味道清香可口,是健身延年之佳品。

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条