1) Chinese-English bilingual
中英文混合
1.
The Chinese-English bilingual acoustic modeling methods are focused on.
研究了中英文混合识别系统声学建模的方法,为改善识别效果及降低混合系统的模型参数规模,提出了一种基于状态时间对准的模型距离测度和声学知识相结合的中英文音素模型聚类算法,并与其他方法进行了比较。
2) Text Mixed Chinese and English
中英文混合文档
3) terms combined with Chinese and English
中英文混合术语
1.
This paper presents an algorithm extracting terms combined with Chinese and English based on string length descending and statistics of string frequency.
中英文混合术语可作为未登录词处理、加权处理和歧义消解等的辅助信息,并有助于提高中文信息处理的质量。
4) Chinese and English mixed word segmentation
中英文混合分词
1.
At present, the research of Chinese and English mixed word segmentation is relatively few, and it has not formed a quite mature theory.
目前有关中英文混合分词的研究相对较少,还没有形成比较成熟的理论,中英文混合分词的规范、评价体系还没有建立。
5) mixed Chinese and English information extraction
中英文混合信息抽取
补充资料:文中虎
1.宋欧阳修《归田录》卷上:"﹝谢希深﹞以启事谒见大年﹐有云'曳铃其空上﹐念无君子者﹐解组不顾公﹐其如苍生何!'大年自书此四句于扇曰:'此文中虎也。'"后以"文中虎"指擅长诗文的人。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条