说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 语义异指
1)  inconsistent signification
语义异指
1.
By using the theory of semantic orientation and its relevant analyzing methods,the author probes into the classification,characteristics and rhetorical functions of English adjectives with semantically inconsistent signification in the structure and into the principles and techniques in translating the English adjectives from English into Chinese.
现从语义指向理论的角度,探讨分析"定中"结构中英语形容词语义异指的分类、特点和修辞功能及其翻译原则和方法。
2)  Semantic differential
语义差异
1.
Taking the numerical controlled machine tool form design as an example, protocol analysis and semantic differential method etc.
以数控机床造型设计为例 ,采用口语分析法和语义差异法等方法分析了用户知识与设计知识的获取及表征形式 ,将内隐知识外显化 ,验证了该匹配模型 ,为进一步完善计算机辅助工业设计及数控机床网络化协同设计奠定基
3)  semantic heterogeneity
语义异构
1.
In order to solve the problem of semantic heterogeneity in information integration,an ontology based semantic information integration(OSII) model and its logical framework are proposed.
针对信息集成中的语义异构问题,提出了一个基于本体的语义信息集成模型OSII,并给出了逻辑框架。
2.
In the process of information integration,ontology solved the semantic heterogeneity problem of heterogeneous and autonomous data.
在信息集成过程中,本体解决了异构信息的语义异构问题,实现了信息语义上的互操作。
3.
In order to resolve the semantic heterogeneity of data sources,a kind of the heterogeneous data integration system based on XML is proposed.
在XML技术基础上,提出一种基于本体的异构数据集成系统,用来解决数据源之间的语义异构问题。
4)  semantic difference
语义差异
1.
An analysis of the semantic difference between English adverbs and their paronyms;
英语副词与其同源词语义差异分析
2.
The reasons of semantic differences lie in writing symbol,philosophical ideas,thought patterns and human geography environments.
英汉语言语义差异之原因在于文字符号、哲学理念、思维模式和人文地理环境等方面的差异。
5)  semantic heterogeneous
语义异构
6)  semantic variation
语义变异
1.
This thesis makes a study on the basis of semantic variation through syntactic semantics, linguistic synchronic factor, concrete-abstract categories and transform of communicative function of lexical semantics, inspects semantic relationships in discourse acts based on the dynamic changes of lexical meaning.
语义变异是一种独特的语言语义现象,在语词意义机制中扮演着重要的角色。
2.
The paper makes studies on the semantic variation of theta structure in verbal trope system through the cognitive methods of semantic analyses.
文章将结合认知语义分析方法,对动词转喻语义引申机制包含的题元结构语义变异问题展开研究,具体涉及动作过程转喻动作结果、动作行为方式转喻动作事件本身。
补充资料:语义


语义
semantics

  yUyl语义(哭mantics)语言的各个成分的含义。在程序设计语言中,即程序的含义。程序设计语言的语义,一般在语言文本中用自然语言描述,说明用该语言编写的程序的意义,即在计算机上执行时将会做什么。常用的程序设计语言语义的形式描迩方法有:公理语义,代数语义,指称语义和操作语义(参见形式方法)。 语义分奋态语义和动态语义。静态语义指程序的编译含义,即编译程序对程序的理解,包括量的作用域法则、说明、类型匹配等。编译时无法理解、而要到运行时才能理解的含义称为动态语义。
  
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条