1) English SP-Chinese translation
英语空间介词汉译
1.
Moreover, researches on English SP-Chinese translation are limited to subjective summary of translation skills and the contrast of their formal differences.
针对上述空间介词翻译研究的不足及遇到的难点,本研究旨在认知语义学的框架下,以语义为中心及切入点,从认知角度分析英语空间介词汉译的三个过程,即意义搭配,语义结构搭配及语义形式搭配。
2) Chinese translation of English prepositions
英语介词汉译
3) the English translation of Chinese neologisms
汉语新词英译
4) Translation of Chinese Neologisms into English
汉语新词的英译
5) On English-Chinese Translating of English Interjection
英语叹词的汉译
6) Translatvon of Reduplioted Chinese Worels
汉语叠词的英译
补充资料:词英
1.文坛英才。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条