1) a legendary story in folk Miao
苗族民间传说
2) Dai Folk Legends
傣族民间传说
4) folklore
[英]['fəʊklɔ:(r)] [美]['fok'lɔr]
民间传说
1.
During the development of the tourist resources,the folklore,which can promote the tourist resources′ mytigue,attraction,the funtion of moral enlightenment,the transmission and development on the national culture and spirit inheritance,should be located reasonably.
民间传说提升了旅游资源的神秘性和吸引力,提升了旅游资源的道德教化作用,提升了旅游资源对民族文化和民族精神的传承和发扬作用。
2.
Gaoping is one of the most important areas where Chinese ancient civilization took place and there are some wealthy and time-honored folklores,which serve us to survey the historical frame of the folk memory and will be benefitial to look for the practical significance resulted from folk culture on the subregion society in history.
高平是中国上古文明发生的重要地区之一,这里有着丰富而且历史悠久的民间传说,有利于我们审视民间记忆的历史框架,更便于在长久的历史轨迹中寻检民间文化对于小区域社会的现实意义。
3.
The wild Swans was draw materials from the folklore,Andersen has developed detail depicting,has enriched the personage character and story line,and has laid stress on the emotion strength,the tradition folktale has been developed thereby to the extreme form,so gains brand-new modern children s stories characteristic.
《野天鹅》取材于民间传说,安徒生发展了细节描写,丰富了人物性格和故事情节,突出了情感的力量,从而将传统的民间故事发展到极致的形态。
5) folklores
民间传说
1.
Wujiagou Village and Geng Village in south and north China respectively have numerous folklores with rich cultural implication.
民间传说是民间文学的一个重要门类。
2.
The folklores from Wujiagou embodies rich cultural connotations,reflecting the commoners intense ethical morality and their faith in Taoism as well as the cultural heritage of ancient tradition,praising laborers wisdom and craftsmanship in production and life,while advocating the concept of eternal love and care among laborers.
伍家沟村流传有大量的民间传说,这些传说有丰富的文化内蕴:表现了下层民众强烈的伦理道德意识;歌颂了下层劳动者非凡的生产智慧和高超的生产技能;积淀了热爱乡土的深厚之情;宣传了人间真情不灭的观念;反映了下层民众的道教信仰以及宿命论的命运观。
3.
The folk story collection of A Dream of Red Mansions and research on A Dream of Red Mansions by villagers of Village Huatang as well as the folklores attached to Cao Xueqin s family as a post-A Dream of Red Mansions cultural phenomenon are noteworthy.
曹上村的《红楼梦》故事采风及花塘村农民的《红楼梦》研究,以及当地有关曹雪芹家族的民间传说,作为一种后《红楼梦》文化现象,很值得关注。
6) Folk legends
民间传说
1.
And folk legends offer convenience for the transmission and retainment of folk beliefs.
规约民间传说叙事变化的重要内容是民间信仰。
2.
The two documentary works Reviewing Chongqing and Approaching Chongqing by Liu Zhonghua,a Chongqing writer,are very instructive as well as readable with many mythological stories and folk legends i n-cluded.
重庆作家刘忠华倾情投入创作的新著《点击重庆》、《走近重庆》,不以纯文学形式而以纪实手法写作,尽情发挥了作品对读者的认识教育价值,同时全书巧妙嵌入不少神话故事、民间传说,因而颇具可读性。
3.
On the basis of folk legends,the paper makes a probe into the two traditional festivals—Duan festival and Mao festival—of the Shui people.
本文从民间传说的角度 ,探讨了水族影响范围最大的两个传统节日端节和卯节形成的社会历史背景、本质区别及变迁情况 ,并指出这是两个性质完全不同的民族节日。
补充资料:傣族
傣族 中国少数民族。主要聚居于云南省部分地区。人口102.5万(1990)。使用傣语,属汉藏语系壮侗语族壮傣语支。有拼音文字,各地不尽相同。1954年进行了文字改革。傣族,有傣泐、傣那、傣雅、傣绷等自称。自古以来傣族先民就生息在滇、桂、黔地区。汉文史籍自汉晋时期就有了关于傣族先民的记载,称滇越、掸或僚。8~13 世纪傣族地区先后隶属云南的南诏政权和大理政权。12世纪西双版纳傣族首领叭真统一各部,建立勐泐政权,受到中央王朝的封号,颁发“虎头金印”。此后一直同中央王朝保持着从属关系。元明之际,各地傣族先后进入封建领主制社会。 1949年前,傣族人民长期以种植水稻为主,有比较完整的耕作体系,耕作技术较高,水利灌溉较先进。在社会经济形态方面,各地发展不平衡,反映了从封建领主制向地主制过渡的历史进程。西双版纳保留着比较完整的封建领主经济。芒市、盈江等内地各县已发展成为封建地主经济。傣族有自己的历法(见傣历);有推算日蚀、月蚀的书籍;有历史文献及内容丰富多彩的诗歌、传说、故事、寓言等文学作品。傣族人民能歌善舞。孔雀舞伴以象脚鼓和芒锣,具有独特的民族风格,名扬中外。雕刻和绘画典雅。建筑艺术别具一格,尤以寺塔和飞架于江河上的竹桥最为有名。家庭和婚姻过去带有明显的封建色彩。土司之间实行严格的等级内婚,盛行一夫多妻。广大农民实行父权制的一夫一妻制小家庭。流行招赘的习俗。通行土葬,贵族与平民葬地严格分开。僧侣死后,先行火葬,再以瓦罐盛骨灰埋于寺后。
男子着无领对襟或大襟小袖短衫,下着长裤,冷天披毛毯,多用白布或青布包头。过去曾有文身习俗。妇女传统着窄袖短衣和筒裙。饮食以大米为主,喜饮酒和食酸辣,普遍有嚼槟榔的习惯。村寨多建于平坝近水的地方,住干栏;德宏多数地区傣族住土墙茅顶的平房四合院。主要节日有关门节、开门节、泼水节等。泼水节为傣历新年,约当夏历清明后10日,届时举行泼水、赛龙舟、放高升等活动,为每年最盛大的节日。过去边疆傣族普遍信仰小乘佛教,同时保留着原始鬼神崇拜的残余。农村中佛寺很多。中华人民共和国建立后,傣族人民实现了民族区域自治,大力兴修水利,加快农田基本建设,推广先进的生产技术,使傣族地区的工农业、手工业、副业、交通及文化卫生事业迅速发展。 |
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条