1) The Spirit of Chinese Culture
中国文化的精神
2) the Chinese cultural spirit
中国文化精神
1.
Wang Wei’s poems reflect his artistic taste as well as the Chinese cultural spirit.
王诗的思想性既与盛唐时代息息相通,又与中国文化精神一脉相承,将诗歌导入了一个新的领域,使中国古典诗歌更切合儒家“诗教”风范。
3) A Study on the Chinese Cultural Spirits
中国文化精神论
4) traditional culture and spirit of China
中国传统文化精神
1.
The article thinks, melancholy old man, Liuxiyi s poem, not only innovates in the content and the style of "the palace poem", but also exploits on traditional culture and spirit of China in minds and aesthetics.
文章认为该诗既是在内容、风格上对宫体诗的自赎和革新,也是在思想、审美上对中国传统文化精神的继承和开拓。
5) traditional Chinese spiritual culture
中国传统精神文化
补充资料:跨文化精神病学
跨文化精神病学
transcultural psychiatry
跨文化精神病学(tr anseultural psyehiatry)亦称“民族精神病学”、“比较文化精神病学”。精神病学的一个分支。“跨文化”意指在两个或多个不同文化环境中对同一个精神病学的问题进行比较。跨文化精神病学的任务在于对比研究不同社会、文化、环境背景中精神障碍的动态,如发病率、病因、病种分布、临床表现形式、诊断标准、治疗系统等,以揭示社会、文化、环境对精神障碍发生和发展的影响。 (许索涛撰刘协和审)
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条