1) On Back Translatability of Target Language
论译文的回译性
2) On the Translatability of Culture
试论文化的可译性
3) Text Back-translation
课文回译
1.
Text Back-translation-Experimental Research on Fossilization Correction in SLA;
实验采用前后测方法,按照回译成绩的高、低分组,用t-检验分别对2组被试的前测成绩和后测成绩进行假设检验,高分组和低分组的前测成绩无显著性差异,而后测成绩差异性显著,证明通过课文回译的学习方法,有助于克服语言僵化现象。
5) On the Identity of Translated Texts
论译文的身份
6) The Back Reference in Translation
翻译中的回原性
补充资料:试论
1.指科举考试的策论。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条