1) a letter of condolence
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
吊唁信
3) To condole with one upon the death of one's wife
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
唁吊丧妻
4) To condole with one upon the loss of one's father
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
吊唁失怙
5) sympathy and condolence
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
慰问与吊唁
6) heartfelt condolences
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
衷心的吊唁
补充资料:吊唁
吊唁 condolences 祭奠死者并慰问其家属的活动。一般在灵堂内进行。灵堂依死者身分、地位及生前活动、影响范围和在民众中威望而设置一处或数处,有的灵堂为民众自愿设置,具有国际影响的人物逝世后在驻外领使馆与其他机构办事处设置灵堂 。灵堂入口处悬挂黑底白字横幅,门旁放置吊唁簿,参加吊唁者可在吊唁簿上签名或留言。吊唁厅内悬挂横幅、挽联,遗像悬挂于吊唁厅正面,在主灵堂内将骨灰置于遗像下,周围摆放鲜花与常青木,遗像两侧放置花圈,厅内奏哀乐。主灵堂之外的其他灵堂除无死者骨灰外,布置与主灵堂相似。 |
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条