说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 抖起精神
1)  pluck up one's spirits
抖起精神
2)  in good spirits
精神抖擞
3)  brace up; pull oneself together
抖擞精神
4)  zinger [英]['ziŋgə]  [美]['zɪŋgɚ]
精神抖擞者
5)  going forward
打起精神
1.
On the basis of the papers published by Qu Qiubai in NEW SOCIETY, this article analyses and points out the features of Qu Qiubai’s earlier thoughts:advancing from being pessimistic and withdrawn from society to cheering up and going forward,looking forward to the coming society and transient perplexitx on how to realize i
通过对瞿秋白在《新社会》旬刊上发表的文章为分析依据 ,可以认为 ,从避世、厌世到打起精神、往前干去 ;以及对未来社会的美好向往和对如何实现社会理想的暂时困惑 ,构成了瞿秋白早期思想的主要内容。
6)  raise one's spirits; brace oneself up
提起精神
补充资料:精神分裂样精神病


精神分裂样精神病
schizophreniform psychosis

  精神分裂样精神病(sehizophren主fo:功psyehosis)1939年兰菲尔德(Langfeldt)首先提出这一概念。他曾在奥斯陆进行过一项随访研究,发现精神分裂症可分为预后不良的过程性精神分裂症(proeess sehizophrenia)和预后良好的精神分裂样精神病。过程性精神分裂症类似克勒佩林(Kraepe一in,E.)提出的早发性痴呆(dementia praecox),病人表现情感淡漠,缺乏主动性,具有原发性妄想。而精神分裂样精神病常有明显诱因,伴有意识模糊和情感症状。后来发现这种区分并不能准确地预断精神分裂症的预后。目前这一术语具有完全不同的含义。美国《精神疾病诊断和统计手册》(第三版)和我国精神疾病分类(1984)规定,“精神分裂样精神病,,分别用于病期不足6个月和3个月的精神分裂症。 (赵亚忠撰刘协和审)
  
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条