3) tariff reduction
关税减让
1.
There are many effects which the tariff reduction brings to Chinese import.
中国加入WTO后,关税减让协议的逐步实行对我国进口贸易产生了极大影响。
2.
Coordinating tariff reduction and domestic tax reform will be an rational and efficiency policy.
本文从我国加入WTO后的关税减让出发,探讨了关税降低条件下国内商品税的协同改革。
3.
The principles of tariff reduction, treatment of citizens, transparency, etc.
WTO确立的关税减让、国民待遇、透明度等原则与成员国的税收法律制度密切相关。
4) tariff concession
关税减让
1.
Then the paper argues that there are some problems with the tariff concession after the Uruguay Round of Multilateral Trade Negotiations.
本文分析了WTO新一轮农业谈判与关税减让的背景,提出了乌拉圭回合以来关税减让方面存在的问题,分析了目前主要的关税减让模式及其影响,对我国在新一轮谈判中积极发挥作用提出了具体建议。
2.
2002 is the first year after our country s joining the WTO, the tariff concession and tax reimbursement for export have been strengthened, thus influence the revenue and expenditure of the finance directly, so, we must adopt the effective and feasible countermeasure in order to guarantee continuous financi.
2002年是我国加入WTO后的第一年 ,关税减让与出口退税加大了力度 ,直接影响财政的收支 ,因此 ,我们必须采取有效可行的对策措施 ,以保证在国际竞争中财政持续发展、安全运行。
3.
The direct effect is that tariff concession will depress the protect level of the agriculture and it will impact on the domestic agricultural market.
关税减让是农产品贸易自由化的必然结果,是农产品市场准入的主要组成部分,也是世贸组织农业谈判的重要内容。
5) reduce the tariff
减让关税
6) Tariff concession formula
关税减让公式
补充资料:撤回减让
撤回减让:是成员方在一定条件下可修改或撤回业已承诺的某些关税减让项目。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条