说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 你不能滥用职权。
1)  You can't strain your authority.
你不能滥用职权。
2)  abuse of power is prevented
职权不致滥用
3)  power abuse
滥用职权
1.
Research on Several Problems of Crime of Power Abuse;
滥用职权罪若干问题研究
2.
The crime of power abuse is that: Personnal in governmental departments are beyond power and cause much more loss to the pountry and the people.
滥用职权罪是指国家机关工作人员超越职权,违法决定、处理其无权决定、或处理的事项,或者违反规定处理公务,致使公共财产、国家和人民利益遭受重大损失的行为。
4)  abusing administrative power
滥用职权
1.
The paper thinks that the ruling point of view on the scope and quality of abusing administrative power is untenable, being short of sufficient grounds to support it.
本文认为 ,学术界有关滥用职权的范围和性质的主流观点缺乏充分的论据支持 ,是不能成立的。
2.
Abusing administrative power is an important content of the theoretical research of administrative law science.
行政滥用职权是行政法学理论研究的重要内容,《中华人民共和国行政诉讼法》将滥用职权作为法院撤销被诉具体行政行为的理由以后,行政滥用职权的问题更加受到学术界的重视。
5)  crime of abuse of authority
滥用职权罪
1.
The definition about constitution of crime of abuse of authority;
滥用职权罪犯罪构成要件之界定
2.
The crime of abuse of authority is a single crime prescribed in the present Chinese Criminal Law.
滥用职权罪是现行刑法中的一个独立罪名,与玩忽职守罪在构成要件和法律适用方面有着本质的不同,值得认真研究。
3.
"Crime of abuse of authority" was isolated from "Crime of neglect of duty" when Criminal law being revised in 1997.
滥用职权罪是1997年刑法修订时从玩忽职守罪中分离出来的罪名。
6)  crime of power abuse
滥用职权罪
1.
Comparing the crime of power abuse in Article 19 in the Convention with that in Article 397 in Criminal Law of our country,we can find that they are related but different,both of which has pros and cons.
《公约》第19条规定的滥用职权罪与我国刑法第397条滥用职权罪比较,两者既有联系又有区别,各有利弊。
2.
The regulations on crime of power abuse are not well stipulated, the definition is too narrow and its punishment are not scientifically established.
我国滥用职权罪条文设计不合理 ,罪状不明确 ,主体范围过窄 ,刑罚设立不科学。
补充资料:职权
1.职务范围以内的权力。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条