1) The soughing of pines and the reflection of moonlight on the water
松风水月
2) Songyue reservoir
松月水库
1.
Temperature control simulation analyses on heightening project for Songyue reservoir;
松月水库加高工程温控仿真分析
2.
The method is first used in Songyue Reservoir in domestic area and some achievement is obtained .
“壁可”法是从日本引进的先进的裂缝注浆修补方法,松月水库工程在国内首次采用水下“壁可”方法,取得了较好的效果。
3) The Wonders of Natural Scene Are Boundless
风月
1.
A Comment on the Drama The Wonders of Natural Scene Are BoundlessAnd"the Shortage of Integrated Personality" in the Composing of Cotemporary Movies and Dramas;
只谈风月怎么行——评《风月无边》兼论当代影坛、剧坛创作的“缺钙”现象
4) Jingsong×Haoyue
菁松×皓月
1.
The Improved Fluoride-Endurant Hybrid Jingsong F×Haoyue F from Jingsong×Haoyue;
桑蚕品种菁松×皓月的耐氟改良系菁松F×皓月F
5) Matsubayashi Keigetsu
松林桂月
6) Braised Chicken Legs Like Moon
明月红松鸡
补充资料:松风水月
1.像松风那样清朗,似水月那样明洁。喻人品高洁。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条