说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 植物学上的名称
1)  botanical names
植物学上的名称
2)  botanical and zoological names
动植物名称
1.
To utilize Latin in the translation of botanical and zoological names is a way suggested to avoid mistranslation.
由于世界动植物的多样性,人们对于动植物名称的了解往往不太确切,动植物"同名异物"和"同物异名"的情况给动植物名称的翻译带来了很多的困难,译者缺乏专业知识或严谨的工作态度都会导致误译。
3)  Botanic scientific name
植物学名
4)  The rules of nomenclature in botany.
植物学的命名原则
5)  Names of chemical substances
化学物质名称
6)  botanic [英][bə'tænik]  [美][bo'tænɪk]
植物学的
补充资料:植物名称的废弃
 
    凡符合命名法规所发表的名称,不能随意废弃和变更。但有下列情形之一者,不在此限。
    (1)同属于一分类群而早已有正确名称,以后所作多余的发表者,在命名上是个多余名(superfluous name),应予废弃。
     (2) 同属于一分类群并早已有正确名称,以后由另一学者发表相同的名称,此名称为晚出同名(later homonym),必须予以废弃。
     (3) 将已废弃的属名,用作种加词时,此名必须废弃。
     (4) 在同一属内的两个次级区分或在同一种内的两个种下分类群,具有相同的名称,即使它们基于不同模式,又非同一等级,都是不合法的,要作为同名处理。
    (5)种加词如有下述情形时,即用简单的语言作为名称而不能表达意义的、丝毫不差地重复属名者、所发表的种名不能充分显示其为双名法的,均属无效,必须废弃。

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条