说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 金陵酒肆留别
1)  PARTING AT A WINE-SHOP IN NANJING
金陵酒肆留别
2)  wine shop
酒肆
3)  To Buy intoxication in a wine house
买醉酒肆
4)  Tearooms and taverns
茶楼酒肆
5)  Tea-shop and wine shop
茶居酒肆
6)  tea booths and wineshops
茶寮酒肆
补充资料:金陵酒肆留别
金陵酒肆留别
金陵酒肆留别

金陵酒肆留别

作者:李白

风吹柳花满店香,吴姬压酒劝客尝2。

金陵子弟来相送3,欲行不行各尽觞4。

请君试问东流水,别意与之谁短长?

全部注释

1.金陵:今南京。酒肆:酒店。留别:临别留诗给送行者。

2.吴姬:吴地的女子,这里指酒店中的侍女。压酒:压糟取酒。古时新酒酿熟,临饮时方压糟取用。

3.子弟:年轻人。

4.欲行:要走的人,指李白自己。不行:送行的人,指金陵子弟。尽觞:干杯。

这是李白离金陵东游扬州时留赠友人的一首话别诗。全诗热情洋溢,反映了李白与金陵友人的深厚友谊及其豪放性格。全诗流畅明快,自然天成。语虽明浅,却清新俊逸,情韵悠长。尤其结尾两句,兼用拟人、比喻、对比、设问等手法,构思新颖奇特,借滔滔不绝的大江流水来倾吐自己的真挚感情,亲切而且深情,有强烈的感染力。李白《赠汪伦》诗有"桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情"句可参读。《四溟诗话》:"太白《金陵留别》……妙在结语。……谢宣城《夜发新林》诗:'大江流日夜,客心悲未央。'阴常侍《晓发金陵》诗:'大江一浩荡,悲离足几重。'二语突然而起,造语雄深,六朝亦不多见。太白能变化为法,令人叵测,奇哉!……刘禹锡'欲问江深浅,应如远别情',不如太白'请君……谁短长'。"

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条