说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 转让商标注册
1)  assign the registration of a mark
转让商标注册
2)  assignment of registered trademark
注册商标转让
3)  ASSIGNMENT OF REGISTERED TRADE MARK
注册商标的转让
4)  REGISTRATION OF ASSIGNMENT
转让注册
5)  trademark registration
商标注册
1.
The key to resolve this problems is improv- ing the system of trademark monopoly rights and determining unfair competition to rush registration and founding strict review system for trademark registration.
文章指出商标抢注现象是由于商标注册原则存在缺陷和审查制度存在不合理之处,以及我国企业和个人对商标权保护意识薄弱导致的;完善取得商标专用权制度、明确认定商标抢注行为属于不正当竞争行为和建立严格的商标注册审查制度是解决问题的关键。
2.
China s Trademark Law amended in 1993 has prescribed the system of trademark registration.
1993年修正的我国《商标法》虽然对商标注册制度做了规定 ,但在商标注册申请人、商标的构成要素、用作商标的标志、保护在先权、优先权、禁止恶意注册他人的商标和司法审查等方面与《巴黎公约》、《马德里协定》和《TRIPS协议》的要求尚有一定的差距。
6)  registered trademark
注册商标
1.
Recent years witness increasing cases concerning trademark infringement crimes,but our penal code and relevant judicial interpretations lack definite applicable regulations,it leads different criteria of judgment for "knowingly","the same commodity","the same trademark" when deciding what behavior constitutes crime of counterfeiting registered trademark.
近年来商标侵权犯罪案件日益增多,而目前我国刑法及相关司法解释对于侵犯注册商标犯罪方面的规定不够明确,导致在司法实践中认定假冒注册商标罪时对于"明知"、"同一种商品"、"相同商标"等的判断标准不一致。
2.
Since China adopts the registered principle,the protect for the unregistered trademarks is proved to be a weak point in China.
我国实行商标注册原则,对未注册商标的保护问题一直是我国商标法的薄弱环节。
3.
Crime against registered trademark is a comparatively outstanding problem in contemporary China s social economic practice.
侵犯注册商标权犯罪是我国当前社会经济生活中的一个较为突出的问题。
补充资料:转让


转让


  【转让】房屋承租人对其承租的全部或者一部分房屋,放弃承租权,无代价地自行让给第三者使用的行为;或者是房屋产权人有偿转移其产权的行为。以上两种是房屋使用权和所有权的转让。转让还可以是国有土地使用权的有偿转移行为。不论是房屋转让,还是土地转让,转让人和受让人必须依法鉴订转让合同,向有关主管部门交纳增值费和税费,并且办理有关手续。
  
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条