1) Having the color of red wine.
红葡萄酒色的
2) ruby wine
深红色葡萄酒
3) red wine
红葡萄酒
1.
Determination of trace plumbum in red wine by graphite furnace atomic absorption spectrophotometry;
石墨炉原子吸收光谱法测定红葡萄酒中的微量铅
2.
Application of oak barrel aging technoloy in red wine aging;
优化橡木桶陈酿工艺在干红葡萄酒生产中的应用
3.
Effect of different yeasts and pectic enzymes on the physical and chemical parameters of red wine;
不同酵母及果胶酶对红葡萄酒综合理化指标的影响
4) red grape wine
红葡萄酒
1.
A multi-residue method has been developed for the confirmation and quantitation of 19 pesticides in red grape wine.
建立了红葡萄酒中19种农药多残留的气相色谱-质谱联用选择离子模式进行监测的检测方法,比较了固相萃取(SPE)和微液液提取(MLLE)两种前处理方法并考察了基质效应。
2.
Oak barrel is the container for red grape wine storage.
橡木桶是贮存红葡萄酒的容器,在贮酒过程中葡萄酒发生复杂的物理、化学变化,可提高红葡萄酒的品质。
3.
Color plays important roles in sensory quality for red grape wine.
颜色对于红葡萄酒的感官质量起着重要作用,红葡萄酒中的呈色物质主要是花色苷,花色苷类物质的浓度与组成决定葡萄酒颜色的深度与稳定性。
5) claret
[英]['klærət] [美]['klærət]
红葡萄酒
1.
There are no clear international standards of synthetic pigment in claret up to the present.
目前国际标准对红葡萄酒中人工合成色素定性鉴定未作明确规定,葡萄酒中的自然色素在不同pH环境中显色作用不同,而人工色素无此现象,以及氧化剂对不同性质的色素具有明显影响,据此对含人工色素的葡萄酒定性鉴定,再进行定量检测,可达到降低检测成本,提高检测效率的目的。
2.
The main procedure in claret production is the extraction of solid substances from red grape fruits.
红葡萄酒酿造的主要环节是提取存在于红葡萄固体部分的物质,因此浸渍是酿造红葡萄酒的关键。
3.
Its application in claret could flocculate colloid granules, chelate metal ions, absorb organic acids, improve wine clarity and stability, and perfect wine taste.
壳聚糖是一种无毒、安全的天然高分子阳离子絮凝剂,具有生物降解性、吸附性和吸湿性等作用;可絮凝红葡萄酒中的胶体微粒、螯合金属离子、吸附有机酸类物质,提高酒的澄清度、稳定性,改善酒的口感;且对酒的色度、主要成分影响不大,用量少,作用时间短,稳定期长;是一种理想的葡萄酒澄清剂。
6) winered
葡萄酒红
补充资料:红葡萄酒果冻
材料:
鱼胶片 12克 红葡萄酒 1/2杯 砂糖 3/2汤匙 水 1杯
准备工作:
将鱼胶片一片一片地加到搅动着的水中,泡涨15分钟左右。
锅中放水和砂糖,文火加热并搅拌,砂糖溶解后加入红葡萄酒煮开,放冷后置于冰箱中冷却。
做法:
1、制作果冻底料
● 锅中放水和砂糖移到火上搅拌,砂糖溶解后离开火,利用余热的将鱼胶煮溶;
● 待鱼胶完全溶化后将鱼胶液过滤(这是为了制作高度透明的果冻);
2、加入红葡萄酒
● 将红葡萄酒加到鱼胶液中充分搅拌混合,晾凉;
3、用冰箱冷却,装盘完成
● 倒入内侧已过了水的果冻模内,摆到已倒上水的冰盒中,置入冰箱中约冷却3小时;
● 果冻固化后将模外侧置于温水中温一下,将果冻取出盛于器皿中,浇上果汁并用水果装饰。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。