不才之木
语出《庄子。人世间》
原文:
匠石之齐①,至于曲辕,见栎社树②。其大蔽数千牛,絜之百围③,其高临山④,十仞而后有枝⑤,其可以为舟者旁十数⑥。观者如市,匠伯不顾⑦,遂行不辍⑧。弟子厌观之⑨,走及匠石⑩,曰:“自吾执斧斤以随夫子(11),未尝见材如此其美也。先生不肯视,行不辍,何邪?”曰:“已矣(12),勿言之矣!散木也(13),以为舟则沈(14),以为棺椁则速腐(15),以为器则速毁,以为门户则液樠(16),以为柱则蠹(17)。是不材之木也,无所可用,故能若是之寿(18)。”
匠石归,栎社见梦曰(19):“女将恶乎比予哉(20)?若将比予于文木邪(21)?夫柤梨橘柚(22),果蓏之属(23),实熟则剥(24),剥则辱(25);大枝折,小枝泄(26)。此以其能若其生者也(27),故不终其天年而中道夭,自掊击于世俗者也(28)。物莫不若是。且予求无所可用久矣,几死,乃今得之,为予大用(29)。使予也而有用,且得有此大也邪?且也若与予也皆物也,奈何哉其相物也(30)?而几死之散人(31),又恶知散木!”
匠石觉而诊其梦(32)。弟子曰:“趣取无用(33),则为社何邪(34)?”曰:“密(35)!若无言!彼亦直寄焉(36),以为不知己者诟厉也(37)。不为社者,且几有翦乎(38)!且也彼其所保与众异,而以义喻之(39),不亦远乎!”
注释:
①匠石:名叫“石”的匠人。之:往。
②栎(lì):树名。社:土神。“栎社树”意思是把栎树当作社神。
③絜(xié):用绳子计量周围。围:周长一尺。
④临山:接近山巅。
⑤仞:八尺。
⑥旁:通作“方”,且:将的意思。
⑦匠伯:即匠石。“伯”这里用指工匠之长。
⑧辍(chuò):中止,停。
⑨厌:(厌):满足,这个意义后代写作“餍”,今简化为“餍”。“厌观”意思是看了个够。
⑩走:跑。及:赶上。
(11)斤:斧之一种,后称“锛”,即横口斧。
(12)已:止。“已矣”犹言“算了”。
(13)散木:指不成材的树木。
(14)以为:即“以之为”,把它做成。沈(chén):同“沉”。
(15)椁(guǒ):“椁”字的异体,指棺外的套棺。
(16)户:单扇的门。液:浸渍。樠(mán):松木心;“液樠”意思是像松木心那样液出树脂。一说为一树名,其心似松。
(17)蠹(dù):蛀蚀。
(18)若是之寿:像这样的长寿。
(19)见(xiàn):拜见。“见梦”即梦中会见。
(20)比:比并,相提并论。“比予”即跟我相提并论。
(21)文:纹理,这个意义后代写作“纹”。“文木”即可用之木。
(22)柤(zhā):楂。
(23)蓏(luǒ):瓜类植物的果实。属:类。
(24)实:果实。剥:通作“攴(pō)”,用器物轻轻打落在地。
(25)辱:屈;意思是果树摘落果实后枝干就随意受人摧残。
(26)泄(yè):通作“曳”;“曳”亦写作“拽”,用力拉的意思。
(27)以:因。苦其一生:使其一生受苦。
(28)掊(pǒu):打。
(29)为予大用:这里隐含有“积无用而为大用”的哲理。正因为被人们视为无用之材,所以才保全了自身,这才成就我最大的用处。
(30)相:看待。
(31)散人:不成材的人,相对“散木”说的。
(32)诊:通作“畛”,告诉的意思。
(33)趣:意趣。“趣取”就是意在求取。
(34)为社何:意思是为什么做社树而让世人供奉。
(35)密:默,犹言“闭嘴”。
(36)直:通作“特”,仅只的意思。
(37)诟厉:辱骂、伤害。
(38)翦(jiǎn):斩伐。
(39)义:常理。喻:了解。
今译:
匠人石去齐国,来到曲辕这个地方,看见一棵被世人当作神社的栎树。这棵栎树树冠大到可以遮蔽数千头牛,用绳子绕着量一量树干,足有头十丈粗,树梢高临山巅,离地面八十尺处方才分枝,用它来造船可造十余艘。观赏的人群像赶集似地涌来涌去,而这位匠人连瞧也不瞧一眼,不停步地往前走。他的徒弟站在树旁看了个够,跑着赶上了匠人石,说:“自我拿起刀斧跟随先生,从不曾见过这样壮美的树木。