1) Eluosizu wenxue
俄罗斯族文学
2) Russian literature
俄罗斯文学
1.
Russian Literature and the Taste Direction of XiaoHong Writing;
俄罗斯文学对萧红审美取向的影响
2.
Translation of Russian Literature During the May 4~(th) Period;
五四时期俄罗斯文学翻译
3.
Allenburg(Эpenбypr):A Writer Who Dare Contradict Staling ——Serial EssayⅡ of rereading Russian literature;
爱伦堡:一个敢于正面顶撞斯大林的犹太作家——重读俄罗斯文学系列论文之二
3) Russian ethnologist
俄罗斯民族学家
4) Russ nationality
俄罗斯族
1.
Objective: To study the characteristics of girth items on Russ nationality adults.
目的:探讨俄罗斯族成人身体围度特征。
2.
Objective This paper reports the dermatoglyphics parameter of the Xinjiang Uygur Autonomous Region Russ nationality of China.
得到了含有 31名男性和以前调查的 2 5名女性群体的俄罗斯族肤纹参数。
3.
The physical characteristics of 336 adults(186 males,150 females) of Russ nationality living in Inner Mongolia were based on 9 somatoscopic measurements,58 anthropometric measurements,and 38 physical indices and index types.
本文报道了内蒙古地区336名俄罗斯族成年人(男186,女150)的体质特征,包括9项形态观察项目,58项测量项目,38项指数及其分型,并与国内外一些群体的体质特征进行了比较。
5) Russian
[英]['rʌʃən] [美]['rʌʃən]
俄罗斯族
1.
Discussion about Protection and Transition of Xinjiang Russians Traditional Culture;
论新疆俄罗斯族传统文化的保护与转型
2.
In view of the fact that there is no Orthodox church in Erguna,Russian ethnic minority s Orthodox activities were carried out in other places such as the main room of a family,the cross on the hilltop,the prayer house and th.
鉴于没有教堂这一事实,当代额尔古纳地区俄罗斯族的东正教活动主要是在其他形式的活动场所进行。
6) Russian nationality
俄罗斯族
1.
eing a hardworking,brave and bright nationality,Russian nationality has formed its own ethic concepts in the long history of social life.
俄罗斯族是一个勤劳、勇敢、善良而又富有道德情感和道德传统的民族,他们在长期的社会生产生活实践中形成了具有自己民族特色的伦理思想。
2.
Russian nationality is an important member in Chinese nation.
俄罗斯族是中华民族大家庭的重要成员之一。
补充资料:俄罗斯族文学
中国俄罗斯族,其先辈是在清代从西伯利亚、远东地区、中亚一带迁徙而来,约3000余人(1982)。主要分布在中国东北、内蒙古和新疆。中国俄罗斯族有不少人兼通汉语、维吾尔语或哈萨克语。
俄罗斯族文学受其固有文学传统的影响,风格比较粗犷豪放。口头文学中,歌谣及民间故事颇为丰富。歌谣有抒情歌、舞蹈歌、习俗歌等。其中习俗歌又分为婚礼歌、丧礼歌等,婚礼歌《飞去的燕子》唱出了亲人对姑娘出阁离去时的惜别心情。而姑娘安慰年迈的双亲及难舍难离的姊妹的歌则由宾客代唱。出嫁的新娘如果是孤女,客人还要以孤女及其故去的母亲的口吻,唱出表达母女此刻互相思念的民歌《孤女的婚礼》。这些作品除文学价值外,还具有民俗学价值。《孩子与小鸟》这首民谣,通过被捕捉的小鸟与孩子的对答,表现了俄罗斯族人民"宁栖风雪枯枝","不图金丝樊笼"的爱自由、爱民主的民族性格。情歌多乐观豪放,热烈的感情通过幽默诙谐的调侃或爽朗明快的表白加以传达。民间故事有历史故事、神奇故事、生活故事、动物故事等。其内容除反映历史,歌颂勇士,讽刺暴君之外,有的还通过日常生活琐事来歌颂劳动人民善良敦厚、团结友爱的品质。如《老哥俩》就是一篇生活气息浓厚,语言朴实生动,饶有风趣的作品。它通过兄弟妯娌间互相关心、互相爱护,彼此瞒着互送粮食,结果双方都白费力气的情节,寓教于谑,颇具喜剧色彩。民间谚语、谜语、笑话、讽刺小品等更渗透着俄罗斯族人民的幽默和风趣。
俄罗斯族人民在抗日战争、解放战争中;在建设社会主义祖国的斗争中,还创作过不少充满爱国主义激情和革命乐观主义精神的诗歌和新民歌,如《勇敢去战斗》、《凯旋》、《我爱祖国》、《新栽的白杨》等等。有的雄浑豪迈、慷慨激昂;有的感情深沉,风格细腻;都表现了俄罗斯族人民对祖国、对党、对社会主义新生活的无比热爱。
俄罗斯族文学受其固有文学传统的影响,风格比较粗犷豪放。口头文学中,歌谣及民间故事颇为丰富。歌谣有抒情歌、舞蹈歌、习俗歌等。其中习俗歌又分为婚礼歌、丧礼歌等,婚礼歌《飞去的燕子》唱出了亲人对姑娘出阁离去时的惜别心情。而姑娘安慰年迈的双亲及难舍难离的姊妹的歌则由宾客代唱。出嫁的新娘如果是孤女,客人还要以孤女及其故去的母亲的口吻,唱出表达母女此刻互相思念的民歌《孤女的婚礼》。这些作品除文学价值外,还具有民俗学价值。《孩子与小鸟》这首民谣,通过被捕捉的小鸟与孩子的对答,表现了俄罗斯族人民"宁栖风雪枯枝","不图金丝樊笼"的爱自由、爱民主的民族性格。情歌多乐观豪放,热烈的感情通过幽默诙谐的调侃或爽朗明快的表白加以传达。民间故事有历史故事、神奇故事、生活故事、动物故事等。其内容除反映历史,歌颂勇士,讽刺暴君之外,有的还通过日常生活琐事来歌颂劳动人民善良敦厚、团结友爱的品质。如《老哥俩》就是一篇生活气息浓厚,语言朴实生动,饶有风趣的作品。它通过兄弟妯娌间互相关心、互相爱护,彼此瞒着互送粮食,结果双方都白费力气的情节,寓教于谑,颇具喜剧色彩。民间谚语、谜语、笑话、讽刺小品等更渗透着俄罗斯族人民的幽默和风趣。
俄罗斯族人民在抗日战争、解放战争中;在建设社会主义祖国的斗争中,还创作过不少充满爱国主义激情和革命乐观主义精神的诗歌和新民歌,如《勇敢去战斗》、《凯旋》、《我爱祖国》、《新栽的白杨》等等。有的雄浑豪迈、慷慨激昂;有的感情深沉,风格细腻;都表现了俄罗斯族人民对祖国、对党、对社会主义新生活的无比热爱。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条