说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 装饰栏干
1)  ornamental railing
装饰栏干
2)  railing tail decorate
栏干尾饰
3)  ornamental railing
装饰栏杆
4)  ornamental railing
花纹栏杆;装饰栏杆;美术栏杆
5)  Ganlan
干栏
1.
Ganlan the Lying Chinese Architecture History;
干栏——平摆着的中国建筑史
2.
Through a study of the three historical periods of Dai society, the author restudies the connections between Dian Kingdom and Dian-Yue, and points out "Dian" was used by the Yues in the early period to refer to "Ganlan".
本文从傣族的三个社会分期切入 ,对滇国和滇越的内在联系再进行了深入探讨 ,指出滇即越人早期对“干栏”的称谓 ;滇国 ,即居干栏的越人之国 ;滇人 ,即以干栏为祠的越
6)  bannister [英]['bænistə]  [美]['bænɪstɚ]
栏干
补充资料:踏莎行·萱草栏干
踏莎行·萱草栏干
踏莎行·萱草栏干

萱草栏干,榴花庭院。

悄无人语重帘卷。

屏山掩梦不多时,斜风雨细江南岸。

昼漏初传,林莺百啭。

日长暗记残香篆。

洞房消息有谁知,几回欲问梁间燕。

【作者】:晁端礼 【朝代】:北宋 【体裁】:词

【格律】:○平声 ●仄声 ⊙可平可仄 △平韵 ▲仄韵

萱草栏干,榴花庭院。

○●○⊙,○○⊙▲

悄无人语重帘卷。

●○○●○○△

屏山掩梦不多时,斜风雨细江南岸。

⊙○●⊙⊙○○,○○●●○○▲

昼漏初传,林莺百啭。

●●○⊙,○○●▲

日长暗记残香篆。

●○●●○○▲

洞房消息有谁知,几回欲问梁间燕。

●○○●●○○,○⊙●●○○△

==注释==:

①萱草:即黄花菜。夏秋开花。古人以为能使人忘忧。

②屏山:画有山峦的屏风。

③香篆:焚香出烟袅袅如篆字。

④洞房消息:内室中的动静。

==简析==:

这首词写一侍女,夏梦片刻,醒后犹细味梦中江南游程,但漏传莺啭,不禁又挂念需在炉中添香。而主人室内动静如何,则颇费猜疑。全词表现人物内心的寂寞无聊,婉转含蓄,细致入微。

==集评==:

薛砺若《宋词通论》:端礼当年亦系一位慢词作家,集中自创之调亦甚多。以补大乐中徵调之阙者。

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条