1) flying passage
船员步桥
4) crew
[英][kru:] [美][kru]
船员
1.
An Analysis on Factors Affecting Crew s Psycho-health;
船员心理健康影响因素分析及对策
2.
Discussing about Reinforcing Surveillance for Crew by Using Safety Examines Dominance after their Obtaining Competency Certificates;
试论运用安检优势强化船员证后监督
3.
The contribution of liabilities of the death and injury of the crew caused by collision of ships both in fault;
论互有过失船舶碰撞造成船员人身伤亡的责任负担
5) seafarers
船员
1.
The impact of maritime administration on the Regulations for Seafarers of the People s Republic of China;
船员条例对海事工作的影响
2.
The research on the psychological health conditions of seafarers below 35 in China;
我国35岁以下船员的心理健康状况
6) Seaman
[英]['si:mən] [美]['simən]
船员
1.
Psychological changes and its effects on immunological function in seaman during voyage;
远航中船员的心理变化及其对免疫功能的影响
2.
Analysis for the Status about Seaman Training and its Trends;
船员职业培训现状分析及发展趋势
补充资料:云步桥
在快活三里北首的云步桥,原来是木桥,叫雪花桥,民国年间改建石桥。这里林木茂盛山谷深幽,常为云雾笼罩,因此杨承训题名“云步桥”。桥北有大沟而面临着断崖,石壁挺立如刀削一样。崖上的石坪平坦宽敞,传说宋真宗曾在这里小住,故名御帐坪,今仅有柱窝尚存。岱顶下众多溪流奔流而来,形成飞瀑下泻,溅珠迸翠,化雾生云,蔚为壮观,故又名飞瀑岩、天河、护驾泉。崖上有“红桥飞瀑”、“霖雨苍生”、“河山元脉”、“太古清音”等题刻。明代陈凤梧也曾在此赋诗一首:“百丈崖高锁云烟,半空垂下玉龙涎。天晴六月常飞雨,风静三更自奏弦。苍水佩悬云片片,珠帘洞织月娟娟。晚山倒着肩舆下,回看斜阳景更艳。” 桥东有一座亭,观瀑亭,又名酌泉亭,是清末泰安知县所建。北侧刻着一副对联:“且依石栏观飞瀑,再渡云桥访爵松。”桥周围有“月色泉声”、“云步跻天”、“绝飞流”、“耸壑昂霄”、“气象岩岩”等题刻50余处,真、草、隶、篆,体法各一,琳琅满目。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条