说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 商品名[复]
1)  color laser copier,Color-in-Color,Electrofax,Thermofax
商品名[复]
2)  trade name
商品名
1.
Objective To deal with the inconvenience that doctors have to use current name but not trade name in writing the prescription after the institutional reform of medicine.
目的:在药品制度改革后,解决医生因必须输入通用名而不能输入商品名带来的不便。
3)  well-known commodity
知名商品
1.
The special name belonging to a well-known commodity is a new type of intellectual property which is protected by Law Against Unfair Competition.
知名商品特有名称是适用《反不正当竞争法》保护的一种新型知识产权。
4)  commodity naming
商品命名
1.
The name of a commodity is the conversational tie between manufacturers and consumers,just only the commodity naming which contains aesthetic expectations,include rhetoric factors,emageaestkotit aesthetic,and connotation aesthetic can gain the good sense of the consumers,open the sell road,and create the good commercial opportunity.
商品品名是商家与消费者对话的纽带,一个含有修辞因素、具有形象美、联想美和意蕴美等审美追求的商品命名,才能够获得消费者的好感,打开销路,创造良好的商机。
5)  Names of commodities
商品名称
1.
The names of commodities have their ovm properties.
商品名称具有其本身的特征,商标名称的翻译与商标的设计一样,主要从音、形、意三个方面来加以考虑,但是,在翻译商标名称的同时还应注意几个不可忽略的问题。
6)  brand name
商品名称
1.
Starting from this point of view, the author has thoroughly discussed the pragmatic failures in the English translation of Chinese brand names.
从语用翻译的角度出发,结合大量的实例分析,深入探讨了我国商品名称翻译中的语用失误之处。
2.
Firms and enterprises at home and abroad are paying great attention to quality and their brand names as a result of the fierce market competition.
本文列举了中外一些著名的商品名称,从翻译的角度分析了其成功之处;也列举了一些有失偏颇的商品名称,指出了它们的不足。
补充资料:杜洛克斯(加气混凝土,商品名)
CAS:80-35-3
分子式:C11H12N4O3S
分子质量:280.30
中文名称:磺胺多辛;磺胺甲氧吡嗪;磺胺林;2-(对氨基苯磺酸胺基)-3-甲氧基吡嗪;吡嗪磺;吡嗪磺胺;清炎磺;长效磺胺B;磺胺甲氧基吡哒嗪;3-(对氨基苯磺酰胺基)-6-甲氧基哒嗪;长效磺胺;杜洛克斯(加气混凝土,商品名)

英文名称:n(sup 1)-(6-methoxy-3-pyridazinyl)-sulfanilamid; 3-(p-aminobenzenesulfamido)-6-methoxypyridazine; 3-methoxy-6-sulfanylamidopyridazine; 3-p-aminobenzenesulphonamido-6-methoxypyridazine; 3-sulfa-6-methoxypyridazine; 3-sulfanilamide-6-methoxypyridazine; 3-sulfanilamido-6-methoxypyridazine; 4-amino-n-(6-methoxy-3-pyridazinyl)-benzenesulfonamide; 6-methoxy-3-sulfanilamidopyridazine; 6-sulfanilamido-3-methoxypyridazine; altezol; cl 13494; davosin; depovernil; durox; kinex

性状描述:该品为白色或微黄色的结晶性粉末、无臭、味苦、遇光变色。该品在丙酮中略溶,在乙醇中极微溶解,在水中几乎不溶;在稀盐酸或氢氧化碱溶液中易溶。该品的熔点为180~183℃(174-177℃)。

用途:用于呼吸、泌尿系统和肠道感染,对慢性气管炎、恶性症及麻风病有疗效。主要用于链球菌、葡萄球菌、大肠杆菌等感染,尤适合用于尿道感染。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条