说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 戒毒管理
1)  management for drug treatment
戒毒管理
2)  Psychological Abstention
心理戒毒
3)  abstinence [英]['æbstɪnəns]  [美]['æbstənəns]
戒毒
1.
Preliminary teaching study on the medical students elective subject《the harm of drug abuse and abstinence 》;
医学生选修课《吸毒的危害与戒毒》教学初探
2.
Changes in Liver and Kidney Functions in Heroin Dependence before and after Abstinence;
海洛因依赖者戒毒前后肝肾功能的变化
4)  Drug abstinence
戒毒
5)  drug detoxification
戒毒
1.
Objective: To study the demographic characteristics and drug abuse status of floating population on drug detoxification.
目的了解流动性戒毒人员的人口学特征及吸毒现状。
2.
Taking advantage of the work on drug control and drug detoxification as well as multi-department cooperation, a remarkable achievement and many experiences are gained.
将减少毒品需求与预防艾滋病有机结合,充分发挥公安系统在开展禁毒、戒毒工作方面的优势,与多部门协作,在HIV/AIDS预防和控制方面取得较大成绩,积累了丰富经验。
6)  Detoxification [英][di:,tɔksɪfɪ'keɪʃn]  [美][di'tɑksəfə'keʃən]
戒毒
1.
Application Study of Nursing Process in Heroin Addicts during Detoxification;
海洛因依赖者戒毒中应用护理程序的研究
2.
Comparison of quality of life for drug addicts in methadone maintenance treatment clinics,community and compulsory detoxification institutions in Sichuan Province
四川省社区吸毒、社区美沙酮维持治疗、强制戒毒吸毒成瘾者生活质量比较
3.
Objective: To analyze the factors c ausing relapse after detoxification treatment in heroin dependent patients at th e Pearl River Delta.
目的 :了解珠三角地区吸毒者戒毒后复吸原因 ,并进行分析。
补充资料:《乏燃料管理安全和放射性废物管理安全联合公约》


《乏燃料管理安全和放射性废物管理安全联合公约》
Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioac-tion Waste Management

  代卜Oronl一00 GuonJ一Anquon he Fongshex一ng Fe一wLJ GLJanllAnquon Llonhe Gongyue《乏燃料管理安全和放射性废物管理安全联合公约》(了访”tC加祖ventlon胡th£SafetyojSPent Fuel Mana岁ment and on th‘Safet少of尺。己~t姗WasteManageme力t)加强乏嫩料和放封性度物管理安全方面的一项鼓励性国际公约。1997年9月5日通过,1997年9月29日开放供签署。截至1999年3月10日,已有39个国家签署,6个国家交存了批准书。但按该公约规定,需得到25个国家批准,而且其中要包括15个拥有运行的核电厂的国家才能生效,因而目前尚未生效。 《公约》的目的是,通过加强缔约国的管理和国际合作,包括适当时与安全有关的技术合作,以在世界范围内实现和保持高安全水平的乏嫩料和放射性废物管理;确保在乏嫩料和放射性废物管理的一切阶段都有预防潜在危害的有效措施,保护个人、社会和环境免受电离辐射的有害影响;防止有辐射后果的事故发生,一旦发生尽可能地减轻其后果。 《公约》适用于民用核反应堆运行产生的乏燃料的管理安全以及民事应用产生的放射性废物的管理安全,但为后处理而在其设施中保存的乏燃料除外。对于军用或国防计划所产生的乏燃料和放射性废物,则仅当其被永久转为民用计划时才适用。 《公约》强调,确保乏嫩料和放射性废物管理安全的最终责任在于对应这些材料拥有管辖权的国家身上。 缔约国的主要义务为:应在其国家法律框架内通过立法、管理和行政的措施以及其他必要的步骤,确保在乏嫌料和放射性废物管理的所有阶段都能充分保护个人、社会和环境不受到辐射的伤害.就履约所采取的措施向缔约方审评会议提交报告。《公约》还对这类物质的踌越国界运翰做了规定。 中国派代表参加了《公约》的制订和审议工作,由于对其中关于放射性废物跨境运输的条款有保留,故未签署本公约。
  
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条