1) Eight-line
五言八句式
1.
The development of Eight-line structure covered three periods : appearance period , development period and maturity period .
南朝五言八句式乐府诗成为大宗,主要来源于汉魏乐府以及南朝民歌。
3) five-characters-verse
五言句
1.
This text makes two steps of studying the formative course of the two-and-three-feet-rhythm in the five-characters-verse,and reveals the reason of various types of rhetoric repetition lying in the efforts to make sentences and lines linkable and responsive to each other.
本文分两步探讨了五言句二三节奏的形成过程,以及五言体寻找句序以构成篇制节奏的多种途径,指出早期五言诗之所以大量使用叠字、对偶、顶针、排比等修辞重叠,主要是为了解决句与句、行与行之间的呼应和承接的问题。
4) Four-sentence pattern of Wu Yan poem
五言四句体
1.
The Four-sentence pattern of Wu Yan poem is booming and has bocome one of the most important pattern of scholar抯 Wu Yan poem in Liang Dynasty.
五言四句体到了梁代,呈现出空前繁荣的局面,成为当时文人五言诗中最重要的体制之一。
5) sentence pattern of dialect
方言句式
1.
The work which was generally written in Shandong Dialect tries to give a general explanation of the language in three aspects named words and expressions of dialect,sentence pattern of dialect and slang words.
全书基本以山东方言写成,本文试从方言词语、方言句式、歇后语和俚语三个方面略谈《醒世姻缘传》的语言。
6) Four-Character Sentence
四言句式
1.
Four-Character Sentences in The Book of Songs and Four-Beat Rhythm in the Poems of the Zhou Dynasty;
《诗经》的四言句式与周代诗歌的四拍式节奏
补充资料:八段五篇
【八段五篇】
比丘与比丘尼的具足戒分为八段,即
一、波罗夷,译为断头,是极重罪;
二、僧残,是残命义,必待众僧行忏悔法而救之;
三、不定,是嫌疑罪,罪性尚未确定也;
四、尼萨耆波逸提,译为舍堕,舍是指犯罪品物,悉应舍与僧众,堕谓犯罪应堕地狱;
五、波逸提,译为堕或单堕,义与前同;
六、提舍尼,谓可向人忏悔之罪;
七、众学,谓比丘应学的戒;
八、灭诤,谓灭息诤论。
又此八段中,不定、众学、灭诤三段,合为突吉罗,突是恶,吉罗是作,指身口二业恶作之意,如是则八段便成为五篇。兹将具足戒中,关于比丘二百五十戒,及比丘尼三百四十八戒之内容,列表说明如右:
比丘与比丘尼的具足戒分为八段,即
一、波罗夷,译为断头,是极重罪;
二、僧残,是残命义,必待众僧行忏悔法而救之;
三、不定,是嫌疑罪,罪性尚未确定也;
四、尼萨耆波逸提,译为舍堕,舍是指犯罪品物,悉应舍与僧众,堕谓犯罪应堕地狱;
五、波逸提,译为堕或单堕,义与前同;
六、提舍尼,谓可向人忏悔之罪;
七、众学,谓比丘应学的戒;
八、灭诤,谓灭息诤论。
又此八段中,不定、众学、灭诤三段,合为突吉罗,突是恶,吉罗是作,指身口二业恶作之意,如是则八段便成为五篇。兹将具足戒中,关于比丘二百五十戒,及比丘尼三百四十八戒之内容,列表说明如右:
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条