1) associationism
[英][ə,səʊsi'eɪʃənɪzəm] [美][ə'sosɪ'eʃə'nɪzəm]
联系主义
2) connectionism
联结主义
1.
The Theory of Connectionism and the Construction of Self-regulated Study on Internet;
联结主义理论与网络自主学习模式的构建
2.
Connectionism in AI and Grammatical Theories;
人工智能中的“联结主义”和语法理论
3.
Exploration of College English Vocabulary Teaching: From the Perspective of Connectionism Theory;
从联结主义理论角度探索大学英语词汇教学
3) connectionist
联接主义
1.
After investigating the application of connectionist method, especially, ANN to various aspects of DSS, we put forward the connectionist perspective of the structure of DSS.
在总结了联接主义方法,特别是ANN对决策过程的各阶段和决策活动各方面的广泛应用的基础上,提出了DSS结构的联接主义观点。
4) unionism
[英]['ju:njənizəm] [美]['junjənɪzṃ]
联邦主义
1.
In modern Chinese movement of constitution,the Hunan provincial contitution,which represented the constitution of unionism,revealed the unionists seeking for building a democratic,stable and unity constitutional country.
在中国近代宪政运动中,代表联邦主义宪政的湖南省宪以其分权制衡、地方主义和倚重民权的宪政理念、制度设计,显示了联邦主义者寻求建立民主、稳定、统一的宪政国家的宪政诉求,其进步、合理成份应当肯定。
5) Federalism
[英]['fedərəlizəm] [美]['fɛdərəl,ɪzəm]
联邦主义
1.
On the Complicated History and Current Situation of Federalism in China;
论联邦主义在我国的曲折历史遭际与现状
2.
The EU Mixed Constitution of Federalism and Confederalism and Its Problems;
联邦主义与邦联主义的混合——欧盟政制结构的特点与问题
6) confederalism
邦联主义
1.
From the perspective of traditional political science, this article presents a brief introduction of the structural characteristics of the EU/ EC institutions, and shows the key factors of the EU mixed constitution of federalism and confederalism through the comparison of American and German federalism models.
在传统政治科学的视角下,欧洲联盟 共同体机构具有结构性特征;欧盟政制联邦主义和邦联主义的混合特征与美国联邦主义和德国联邦主义既有区别,又有联系。
补充资料:直接联系与间接联系
普遍联系的两种重要形式。直接联系在时间、空间和层次上比较接近的事物、要素之间所发生的相互依赖、相互制约的关系。间接联系指事物和现象之间通过较多的中介、中间环节而发生的相互依赖和相互制约的联系。事物间的直接联系和间接联系的界限是相对的,绝对的直接联系,不需要任何中介的联系是没有的。一般来说,在时间、空间和层次上间隔距离越大、中间环节越多的事物之间,联系越带有间接性;反之,就越具有直接性。
直接联系和间接联系在事物发展过程中所起的作用不同。直接联系具有当下直接现实性的特征,因而对事物的存在和发展起比较现实的重要作用;间接联系由于经过较多的中间环节和中介,其作用的程度往往不具有直接联系那样的现实性。在社会生活中,生产力决定生产关系、生产关系反作用于生产力以及二者构成的矛盾运动的规律,是社会现象间最直接的联系,因而对社会及其发展起重要的决定性作用。作为上层建筑的艺术、道德、哲学和宗教等社会意识形态同生产力的联系,则通过经济基础(生产关系)的中介和折光,它们同生产力的联系较为间接一些,对社会生产力发展的作用就不如生产关系和生产力的联系那样的根本和直接。
在实践活动中,应首先抓住事物间的直接联系,但也不可忽视事物的间接联系。间接联系和直接联系一样,往往也体现着本质联系,并且对事物的发展有着重要作用。一般说来,事物、现象间的直接联系,容易引起人们的注意,间接联系易为人们所忽视。所以,人们要全面地理解和把握事物,就必须通过把握事物的直接联系进而把握事物的间接联系,从联系的总体上揭示事物的本质,揭示现象间交互作用的复杂情景以及各种联系在事物发展中的具体作用。
直接联系和间接联系在事物发展过程中所起的作用不同。直接联系具有当下直接现实性的特征,因而对事物的存在和发展起比较现实的重要作用;间接联系由于经过较多的中间环节和中介,其作用的程度往往不具有直接联系那样的现实性。在社会生活中,生产力决定生产关系、生产关系反作用于生产力以及二者构成的矛盾运动的规律,是社会现象间最直接的联系,因而对社会及其发展起重要的决定性作用。作为上层建筑的艺术、道德、哲学和宗教等社会意识形态同生产力的联系,则通过经济基础(生产关系)的中介和折光,它们同生产力的联系较为间接一些,对社会生产力发展的作用就不如生产关系和生产力的联系那样的根本和直接。
在实践活动中,应首先抓住事物间的直接联系,但也不可忽视事物的间接联系。间接联系和直接联系一样,往往也体现着本质联系,并且对事物的发展有着重要作用。一般说来,事物、现象间的直接联系,容易引起人们的注意,间接联系易为人们所忽视。所以,人们要全面地理解和把握事物,就必须通过把握事物的直接联系进而把握事物的间接联系,从联系的总体上揭示事物的本质,揭示现象间交互作用的复杂情景以及各种联系在事物发展中的具体作用。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条